Povežite se sa nama

FELJTON

Oči u oči sa samurajem

Objavljeno prije

na

Često se, ali više kao šala i vic, prepričava kako je Crnogorac izašao na dvoboj samuraju u rusko-japanskom ratu (1905) i pobijedio ga. Prema dalekoistočnim običajima i protokolu borbe, Japanac se duboko poklonio svom protivniku, a Crnogorac je nakon početne nedoumica šta da čini, i da li mu se ovaj ruga, zgrabio sablju i odsjekao mu glavu. Kao narod spreman da se nedelikatno šali i na svoj i na tuđ račun, Crnogorci rado pričaju kako je knjaz Nikola, stari politički lisac, objavio rat Japanu a da možda nije znao ni na kom se kontinentu to carstvo nalazi, niti koliko stanovnika ima. Nešto manje od sto go¬dina kasnije, kada je neki Crnogorac htio da se iskrca sa broda i uđe na japansko ko¬pno, granična služba mu je ljubazno saopštila da je njihova zemlja u ratnom stanju sa Crnom Gorom, da mirovni ugovor još nije potpisan, i da mu carska vlada, uz najveće ža¬lje¬nje, mora uskratiti gostoprimstvo.

Dvoboj o kome je riječ, uistinu se odigrao i ima svoje istorijsko utemeljenje ali se odvijao nešto drugačije nego što se o njemu govori. Ljubaznošću inženjera i pilota Peđe Marinovića i pukovnika Slavka Saičića, u mogućnosti smo, na osnovu valjanih izvora rekonstruisati ovaj dvoboj.

Akter ove dogodovštine, sa crnogorske strane je Aleksandar Lekso Saičić (1873-1911), sin glasovitog junaka i komandira Sava Saičića iz plemena Vasojevića.

Životna staza ovog čovjeka je interesantna. Kao i ostali dječaci njegovog uzrasta, napajao se junačkim podvizima svojih predaka i rano je počeo da se usavršava u raznim borbenim vještinama. Posebno je dobro ovladao jahanjem, toliko da je brzo postigao majstorstvo mongolskih ratnika, pa nije slučajno kasnije postao u ruskoj vojsci zapovjednik odreda Kozaka, inače poznatih po svojim nevjerovatnim bravurama na konjima. „Lekso se još u djetinjstvu izvježbao da se u trku premeće oko konja, da se konju u trku premeće ispod stomaka i vraća se u sedlo”.

Ono što je bitno, i ono što je opredijelilo ishod ovog dvoboja, jeste vještina mačevanja na konjima u čemu je, prema kazivanju hroničara, Aleksandar Saičić bio vrhunski majstor. Osnovno obrazovanje je okončao na Cetinju i Dubrovniku a oficirsku školu u Beogradu. Nakon toga je postao ađutant Vasojevićke brigade a potom ga je pozvao knjaz Nikola u svoju gardu gdje se družio sa njegovim sinovima. Pošto nije bio u njegovoj milosti, preko Carigrada je otišao u Rusiju i prijavio se kao dobrovoljac. Ruskoj komandi se svidio kao izrazita vojnička figura i pokazao se kao nenadmašni mačevalac i jahač na konju sa najjačim borilačkim vještinama te je zadivio ruski komandni kadar”.

Ubrzo je svoje umijeće i hrabrost pokazao i u borbama. Tokom 1904. godine, tri puta je ranjen u žestokim okršajima sa Japancima. „Prvi put pod Jun-džu-anom, zadobio je ranu po glavi od neprijateljske sablje; drugi put, pod Pej-an-čanom u Koreji, ranjen je kuršumom po desnoj strani; treći put pod Lajabatajem u blizini znamenitog grada Mukden u Mandžuriji”.

Dvoboj se odvijao po uobičajenom, univerzalnom ritualu i pravilima koja su opšteprihvaćena za ovu vrstu borbe. Po svoj prilici, trajala je dosta dugo i bila neizvjesna do samog kraja jer su protivnici raspolagali približno jednakom borbenom vještinom i odlučnošću da pobijede. Obzirom da se dvoboj vodio pred dvije neprijateljske vojske, borbeni entuzijazam učesnika i silna riješenost da se protivnik ubije, atmosferu i tenzije učesnika su doveli do usijanja.

Japanac je slovio ka nepobjediv. „Svaki megdan koji je vodio, kao iz šale, svaki je dobio”. Bio je beskrajno samouvjeren i u svaku borbu je ulazio sa reputacijom pobjednika. Odbijao je da se bori sa nedoraslim protivnicima što je odlika viteškog duha i samurajskog poimanja časti – tražio je uvijek najbolje i one koji su se već potvrdili kao vrsni borci u ranijim okršajima. I ovom prilikom Japanac je bio na nivou svoje reputacije. Neposredno prije borbe, preko posrednika je stavio na znanje protivniku da je bolje po njega da odustane, preda mu svoje oružje i konja i tako izgubi čast – uslov koji Lekso Saičić nije mogao da prihvati.

Fanfare i bojni marševi na obije strane, oglasile su početak borbe. Kako to oprobane i iskusne megdandžije praktikuju, samuraj je bio obučen tako da izazove osjećaj nesigurnosti i straha kod protivnika. Nasuprot njemu, Saičić je bio odjeven kako to nalažu vojni propisi ruske armije – u mundiru koji se nosi u nešto svečanijim prilikama. Zadržao je svoju sablju i dobio konja naviknutog na borbu.

Mjesto za dvoboj je određeno na sredinu polja na čijim su obodima bile postavljene ruska i japanska vojska. Samuraj se pojavio na izvježbanom konju koji je izvodio bravure, kaskajući lijevo i desno i propinjući se, da bi na komandu pojurio u susret protivniku koji je bio impresioniran ovim umijećem, ali i odlučan da borbu riješi u svoju korist.

Prvi sudar, koji je najčešće odlučujući ako se sretnu dva nejednaka protivnika nije dao rezultat pa se borba sve više rasplamsavala. Odmah je bilo jasno da se samuraj ovoga puta namjerio na ravnopravnog rivala. I protivnici, i njihovi konji su se već bili zamorili od uza¬ludnog pokušaja da se zada odlučujući udarac. U jednom momentu, Japanac je uspio da Saičića zasječe po čelu ali je to bila bezazlena povreda da nije bilo krvi koja je curila i prijetila da ga zaslijepi i onesposobi za borbu. Ujedno, bio bi to kraj njegovog života. Trenutak je bio dramatičan i odlučujući za ishod. Prema jednoj verziji, Japanac je po¬žurio da dovrši već načetog protivnika i zamahnuo da mu odsječe glavu. Međutim, Sai¬čić ga je preduhitrio i u zadnjem momentu, silovitim zamahom, samuraju odsjekao ruku u kojoj je držao mač. Sada je bio u pitanju samo trenutak kada će usmrtiti proti¬vnika. Japanac je pokušao da okrene konja ali mu Saičić nije pružio priliku. Odsjekao mu je glavu.

Prema drugoj verziji, koja je vjerovatnija, jer samuraj ni po cijenu života ne okreće leđa protivniku, Saičić je obliven krvlju žestoko navalio na Japanca koji nije očekivao toliku odlučnost, pa je htio da rutinski privede stvar kraju. No, iako obliven krvlju „Lekso je munjevitom brzinom, svojstvenom samo njemu, zamahnuo sabljom i posjekao japanskog junaka”.

Poštujući stroge regule vojničke časti pobjednik je stao u stavu „mirno” i odao poštu palom protivniku. Potom je uzeo njegov mač i odjahao prema postrojenoj ruskoj vojsci koja je na komandu „mirno” odala počast pobjedniku.

Mač je kasnije poklonjen caru Nikolaju kao simbol pobjede. Za iskazanu hrabrost i važnost dvoboja Saičić je dobio visoka priznanja.


Osvetoljubive žene

Rijetki su slučajevi da su žene bile učesnici u dvoboju ali ih ima. Pretpostavlja se da im stavljanje života na kocku nije u prirodi, a i njihova društvena pozicija je bila inferiorna pa su o svemu bitnom odlučivali muškarci koji su se isključivo bavili ratnim igrama. Žene nijesu ni vične oružju, manje su okrutne od muškaraca, premda ima drugačijih primjera, pa je teško očekivati da se pojave kao akteri dvoboja, naročito ako im je muškarac protivnik.
U ovom zadnjem slučaju, muškarac će teško ubiti ženu protivnika čak iako mu prijeti neposredna opasnost po život. To nije viteški, a gubi se i čast. To bi bilo ubistvo jer nije srazmjeran odnos snaga između njih. Najviše što se u tim okolnostima može očekivati je fizički sukob među ženama koji se ne vodi oružjem, ili sličnim opasnim sredstvom. Međutim, posebne situacije donose i neobična rješenja.
Motivi dvoboja među ženama obično su krvna osveta ili povrijeđena čast i to samo onda kada to iz bilo kog razloga ne može da uradi muškarac. Više primjera upućuje na ovakvo zaključivanje.
Neki Crnogorac, po imenu Staniša, poginuo je u okršaju sa Turcima dok je njegovom ratnom kompanjonu odsječena ruka. Naišla je Stanišina žena i dok se bavila mrtvim suprugom pojavio se beg Hasanaga Čengić ali ga je ucvijeljena udovica ubila muževom puškom, odsjekla mu glavu i pokupila njegovo oružje i konja. Time je, što se nje tiče, osveta bila završena ali ne i sa stanovišta Turaka jer je lanac tek uspostavljen.
Ubrzo je Krstinja, žena Stanišina, dobila pismo kojim je žena poginulog Turčina poziva na dvoboj. Odredila je mjesto i vrijeme, navodeći da će biti bez pratioca pa da i Krstinja dođe sama.
Ali, žena ubijenog Hasan-age dovela je đevera Osman-agu. Kada je ugledao usamljenu ženu, misleći da je lako savladati, odluči da je uhvati živu. No, Krstinja je pripucala iz kubure i usmrtila ga. Kao što je uradila i prethodni put, odsjekla je glavu, uzela odijelo i oružje i skupa sa njegovom snahom otišla. Nju je držala petnaest godina kao robinju a nakon toga je vratila.

Komentari

FELJTON

RAMIZ HADŽIBEGOVIĆ – BISTRICA (XI): Bez granica i uvijek u pokretu

Objavljeno prije

na

Objavio:

Monitor čitaocima predstavlja eseje Ramiza Hadžibegovića na neobične i zaboravljene teme, koji su objavljeni na sajtu montenegrina.net

 

Bistrica je inspiracija svakog Bistričana, sakrivena u dnu duše naslagama stvarnog života, tradicijom, korenima, vaspitanjem, obrazovanjem, ali i nepoznatim pojavama koje vraćaju u prošlost, u legendu. Njihovo prijateljstvo je uvek bilo uzvišeno, puno poštovanja i najlepših manira. U odnosu sa njom Bistričanin može biti komična žrtva svojih zanosa i uverenja – u pokušaju da vara, biva prevaren, kad zavodi, biva zaveden. Njihova romansa se vodila i vodi između ljubavi i straha, između nade i posledica. U takvoj igri nema naglosti i hirovitosti, sve se dešava sa suptilnošću i merom ukusa. Linija koja ih deli, takođe ih i spaja.

Kao sudionici istog sveta i vremena, nisu ni sušta moralnost ni gola zloćudnost, već je to izraz stanja vrhunske bliskosti. Sa svojim vrlinama i manama, Bistrica živi u svakom pojedincu kao njegova mogućnost da, u komunikaciji sa svojim arhaičnim kulturnim iskustvom, kreativno potvrdi sebe na najbolji mogući način. Njihov odnos, memorisan u semantičkom pamćenju, nosi snažne i zavodljive slike iskrenih emocija. Integrisana u njihovom biću, utkana u ritam života kao navada, ponaša se kao dobra izvorska vila, bez obzira što savremen čovek rešava suštinska pitanja svoje egzistencije racionalno, razmišljući o izazovima i posledicama. Izoštreno značenje njihovog odnosa bio je ponekad i naivan, ali i neophodan za obostrani opstanak.

Sa imidžom gordosti, misterioznog  autsajdera, Bistrica ima i potencijal da priča i voli: da priča nežno, negovano, umno iscrpno, čak i onda kada joj vodenice oduzmu snagu, moć i emociju. U njenoj kotlini, gde traju večite seobe, ovaj spoj ima auru eteričnog odnosa. Prava suština i gustina života, uzajamno podržavanje, poštovanje i respektabilni senzibilitet, i zato svako bistričko novorođenče sposobno je da po sopstvenoj meri stane na beleg životnim iskušenjima sudbine, što su i dokazali.

Iz moći svekolikog zavođenja, Bistrica nije ostala dužna biljnom i životinjskom svetu, stvarajući neponovljive uslove za ugrožene ptice, razne vrste biljaka, krupnijih i sitnijih životinja. Dok nebo igra svoju večitu, nemu sutonsku igru, sa crvenim, žutim i zelenim bojama, u takvom akvatorijumu jedinstva flore, faune i čoveka, Bistrica ima moć da na jedinstven i neponovljiv način daje i održava život. Taj čudesan, nezamenjiv i jedinstven prirodni rezervat u dužini od dvadeset i šest kilometara, od Đalovske klisure do Gubavča, kao stanište i sklonšte, u sebi sadrži bogatstvo poruka, skrivenih značenja, kao otvoren izazov pticama, ribama, suncu, vetru, nebu. Sunce sa raznih strana, uglova i visina pada na lice klisure i bistričke doline, na kojoj se skuplja talog čovekove dobrote, ljubavi, osećajnosti, poštenja, skromnosti.

Tradicionalna simbolika utkana je u svakodnevicu našeg čoveka, od njegove sreće i nesreće, bola i radosti, vrline i posrnuća, surovosti i nežnost. Uronjena u svoje prirodno stanište, ova milosrdna reka je deo svih važnih događaja u životu svakog Bistričanina, od rođenja pa do smrti. Na granici između svetovnog i svetog, profanog i sakralnog, nju kao da prate simbolički demonske crte. Zadržavajući svoj identitet, kao neodvojivi sudionik različitih aspekata narodnog života, ona je na svom kratkom putu, tekla bez promene, prilagođavajući se ljudskim potrebama i željama, zavisno od prilika i shvatanja. Kao kod svake dvojnosti, tajnovitosti, magije, legendi, onostranosti, metafizike pa i fantazije, Bistrica je isplela bogatu naraciju o sebi, svojoj moći i nemoći.

Kao neuništivi individualista, mirna i talasasta, kompleksna i intenzivnog simboličkog dejstva,  počiva na ogromnoj vitalnosti i nesicrpnoj moći svog obnavljanja. Svoju letnju skučenost boji strpljenjem, a osujećenost nadom. Kao simbol radosti i čovekovog opstanka, uvek stremi zdravom životu. Poseduje izrazito simboličku moć najdragocenijih ljudskih ideala i vrlina. Šta je ljudski život prema ovoj reci, koja od pamtiveka hrani, poji, veseli i daruje, pamti i ispunjava želje. Koliko je ona zapamtila sreće i nesreće, karavanskih pohoda od Dubrovnika do Carigrada, pobeda i poraza, meraka i inata, suza i ljubavi, paljevina i udarničkih mobi. Mislimo da o njoj znamo sve, ustvari, ona o nama zna sve.

(Nastaviće se)

Komentari

nastavi čitati

FELJTON

RAMIZ HADŽIBEGOVIĆ – BISTRICA (X): Zagledana u sebe kao u smisao života

Objavljeno prije

na

Objavio:

Monitor čitaocima predstavlja eseje Ramiza Hadžibegovića na neobične i zaboravljene teme, koji su objavljeni na sajtu montenegrina.net

 

Kao povlašćeno mesto, voda je ogledalo i metafora naše realnosti, u kojoj nastojimo da spojimo nespojivo, dubinu i tajanstvenost. Za vodu se vezuje mnogo toga tajanstvenog, neobičnog i paradoksalnog. Voda je blagoslovena, ona pamti, i nema strah od starenja. Sa svojom fizičkom, metafizičkom i simboličkom dimenzijom, vodeni tokovi su nadilazili sve granice prirodnog poretka. Pored obala reka najbolje se uočava simbioza čovekove svakodnevice i prirodnog ritma vodenog toka. Gravitirajuće stanovništvo mnogo je zavisilo od njih i živelo sa njima. Reke su arterije naše planete, od njih u potpunsti zavisimo, zapaža Mark Anđelo, kanadski pisac i čuvar reka. Nažalost, plutajući otpad i deponije pored reka postali su naša stvarnost.

Prekrivena debelim slojevima stena i zemlje, pojavio se fenomen sasvim posebne lepote i vrednosti. Kao znamenje života i simbol iskušenja, Bistrica je iz stalaktitskih i stalagmitskih odaja, nestvarne lepote, izronila  na površinu, odakle je nastavila smislenijim životom. Od tog momenta bistričkog čoveka ne opsedaju tajne neba, već njene tajne,  koje je nedovoljno poznavao i kontrolisao. Sa darovima svoje pojavnosti, nepredvidiva, već u surovim predelima klisure, koju je ona formirala,  otkriva svoju skrivenu lepotu, da bi je u ravnici, nešto niže, pokušala sakriti nežnošću. U svojoj  zavodljivosti, sa sposobnošću da očara, postaje autentični heroj ovog kraja i prostora. Jedinstvene diskretnosti, u večnom saglasju sa prirodom iz koje dolazi, iskazuje svoj potencijal na neposredan način: blisko, prisutno, spontano, živo i ritualno. Ona u svom kratkom toku poseduje nešto što druge reke nemaju – poseduje život svakodnevne realnosti i neoboriv potencijal iskustva jedne posebne egzistencije.

Uprkos opšteprihvaćenoj univerzalnosti, Bistrica poseduje i lokalne boje i karakter, što je čini jedinstvenom. Njena dimenzija je veličanstvena, vanvremenska, sveprisutna, izvanprostorna; Bistrička svetinja koja se preliva preko granice reči, života, ljubavi, sudbine, gladi. Ne postoji kod kojim se može dekodirati ulaz u njenu tajnu. U njoj je čovek prvi put video sebe i svoje lice. Ugrađena u temelje prošlosti, tradicije, običaja, kulture, duhovnog i materijalnog nasleđa, egzistira kao  najdragocenija i najkompleksnija metafora, sa značenjem i jezikom koji poznaju i priznaju svi narodi sveta. Njena simbolika se očituje u mnogim običajnim, religioznim, slavljeničkim i drugim ritualima, bez obzira na duhovni most između različitih vremena i slojeva stvarnosti. Prve kuće su nastale pored njenih obala, prve molitve odvijale se pored njene bistre i čiste vode, gde su ljudi otvarali dušu, verujući da se u njenom plavetnilu spajaju energije neba, života i zemlje, ali i izvesne doze magije i misterije.

Svojom vitalnom nepokornošću, Bistrica poseduje snagu i jedinstvenost rečne pojavnosti, zasnovane na sasvim drugačijoj ontologiji i morfologiji od drugih reka. Posvećena životu, ponikla iz srca, svojom ushitnom gordošću, u stanju je da napravi mesta i za tuđe probleme i potrebe. Iz moći svekoliko prirodnog zavođenja i vladanja lepotom nad ljudima, oslanjajući se na svoju tajnu, ona deluje u sinhroniji sa prirodom, sabrano, bez pretenzija da remeti ljudima život, jer zna da njenu dušu niko bolje ne zna od njenih Bistričana.

Pomerala je granice, kako obimom, tako i zamahom: neograničene empatije, koja ne zna za distancu između prijatelja i neprijatelja, bližnjih i stranaca, nezasite romantike i grandiozne imaginacije. Ovaj njen dar postaje glasnogovornik najdubljih istina. Kao nemi svedok i živi dokaz vremena, svojom blagorodnom i tihom harizmom, univerzalnim jezikom i neupitnim vrednostima svog postojanja, oduvek je muštulukom i akšamlukom radovala i uveseljavala ljude, svoje najbliže okoline. Iznad njenog otvorenog neba ogledaju se krajnje stanice svih bistričkih težnji – rađanje, život i smrt.

Skromna, bogate istorije, sa tragovima još od neolita i lirsko-rimskog nasleđa, različitih kultura i civilizacija, zagledana u sebe kao u smisao života, ona se ponaša kao individualni hedonista, neposlušnog šarma. Drevne duše, njeni čisti, bistri i plavi talasi prepuni pastrmke, mladice, lipljena, klena, krkuše, peša i pizgavca, liče na sentimente sunčanih zraka ili kišnih kapi, čija se transformacija pred  očima posmatrača, odvija lako i munjevito. Upadljiva lepota spaja u sebi nežnost, čednost i ženstvenost, poetičnost i izazovnost, kao duga sa Pećarske do Vlahova. Puna nepatvorenog života, otresita, dinamična, draga, dirljiva, otvorena i iskrena; otporna  prema nebesima pesničkim, prema pticama i olujama; uzdržana ili na odstojanju od nevolja i opsesija svog okruženja, kako ljudskog, tako i biljnog i životinjskog. Ponosna na svoj stari Kameni most, njegovu neprocenjivu vrednost,  manastir Podvrh, čija se važnost ogleda u bogatoj istoriji i jedinstvenoj arhitekturi, na prvu seosku hidrocentralu u Crnoj Gori, džamiju u Kahvama, raznim drugim spomenicima, na voćnjake pune starih sorti različitog voća.

Zavodljivo hipnotična, bistra, neboplava, deluje nesvakidašnje sabrano, nenametljivo. Zanesena i snena, utopljena ljudskom emocijom, ona je izvan svake priče i svet za sebe. Niko bolje od nje ne bi mogao govoriti o ljudima, prijateljstvu, o tradiciji, amanetu, petrovdanskim lilama, vršidbama, ašikovanju, posjecima, ispraćaju u vojsku, majčinoj ruži i šurupu, pekmezu, šumskim jagodama, nanizanim na struk cvetne trave. Sela, s obe strane obale, puna običaja, a škole đaka, oranice vrednih domaćina, kuće brižnih majki. Svakodnevno se rađala deca, tražila kolevka na zajam. Izvori i česme puni mladosti, uz poređane testije za vodu. Ispred vodenica džakovi žita, trapovi puni krompira, jabuka, praziluka. Gostinske sobe pune gostiju, srodnika, prijatelja i komšija iz drugih sela. Razgovaralo se i tiho pevalo; gradile se uspomene. Bila je to sinergija i svetlost puna ljudske spontane i iskrene radosti, dok se živio stvaran život.

Povezana neizbežnom trajnom i uzajamnom zavisnošću, oduvek je bila u dobrom Bistričkom društvu i u njemu će opstati. Njihova ljubav je začeta u samoći, tišini, oskudici. Onog trena kada su se sreli, izmenili su i sam pojam svojih života, a njihov odnos postaje fascinantni spoj totalne neraskidivosti. Kroz čitavu istoriju Bistričani su trošili njenu mladost i snagu; duša koja za dušom i bliskošću traje i traga. Zatočena u svojim emocijama, postaje posvećena njima – strasnim ribolovcima, dečjim nestašlucima u retkim virovima letnjih vrućina, domaćicama koje su ispod njenog leda prale veš. Takav odnos ličio je na ljubavni ugovor. Iako privlači i svojom retkom surovošću odbija, zavodi i navodi, ona sebe može da voli samo kroz njihovu želju, mudrost, obzir i poštovanje. Ponekad sujetna, uvek iskrena, pa ipak nesigurna i slaba prema ljudskim potrebama. Čemu biti u dubokim i mračnim slojevima peštersko-đalovske zemlje, kad ju je Bistričanin zgotivio, kad je njihovo međusobno razumevanje bez reči više nego dovoljno za tako romantične duše, pritisnute zidovima tvrde realnosti.

(Nastaviće se)

Komentari

nastavi čitati

FELJTON

RAMIZ HADŽIBEGOVIĆ – SALAŠ (IX): Biti ili imati, čuvati ili prodati, ostati ili se seliti

Objavljeno prije

na

Objavio:

Monitor čitaocima predstavlja eseje Ramiza Hadžibegovića na neobične i zaboravljene teme, koji su objavljeni na sajtu montenegrina.net

 

Nema gore sudbine koja može zadesiti mladog čoveka ili ženu, od prevremenog ukopavanja u tako ograničen prostor bez kontakata. Suočavanje sa surovošću života, uz nešto više dostojanstva i natruha nade, ne može biti motivacija za opstanak. Njima je uvek nedostajalo hrabrosti da počnu nešto novo ili drugačije, a to je već znak da su od takvog nauma odustali; jedno misle ujutro, a drugo naveče. Uostalom, kompleksna je priroda čovekovog doživljaja spoljašnjeg sveta i sebe samog. Nijedan salaš nije ni blizu idealnog i svaki je, pored nekih mana, imao i svoje određene vrednosti. Koliko god je salašarski život neka vrsta tajne i pokretač mašte, tu magiju ne treba narušavati golom istinom. (Posle Drugog svetskog rata, osnivaju se zemljoradničke zadruge, a privatni posed se ograničava na deset hektara, obradive površine. To je primoralo vlasnike salaša da se presele u urbane sredine).

Mnogi umetnici bavili su se motivom salaša, što samo govori o tome koliko je ova pojava zaokupljala njihovu pažnju – Sava Stojkov, Mika Antić, Đorđe Balašević, Zvonko Bogdan… Iz ove autentične pojavnosti nastajale su slike, vrhunska književna ostvarenja, pesme: Ej salaši na severu Bačke, Ja sam rođen tamo na salašu, Pesma sa salaša, Već odavno spremam svog mrkova, film – Salaš u malom ritu. Mnogi pesnici, koji se smatraju ogledalom svog rodnog kraja, napišu na hiljade stihova, a najlepši budu oni koji govore o salašima. Poznatim vojvođanskim slikarima salaš je bio najpoželjniji i najinspirativniji motiv, dok pisci, što više beže od ovog narativa, on ih nemilosrdnije proganja. Mnogi salaši postaju planetarno poznati zahvaljujući svojim bivšim žiteljima, uglednim i priznatim umetnicima.

Tehnološka revolucija je iz temelja izmenila život ruralnih sredina, zatirući stare običaje i oblike ranijeg privređivanja. To je prisililo i salašare da menjaju svoje životne, mentalne i emocionalne navike i rituale. U tužnom i tragičnom mimohodu nestanka sela, salaši su podelili njihovu sudbinu. Jedan po jedan, ostajali su bez dečjeg plača, laveža pulina, dima sa ognjišta. U pojedinim, davno napuštenim, vrane i gavrani legu jaja po tavanima, iz odžaka izbija bagrem, dok se priroda nečujno ušunjala u kuće kroz urušena vrata i prozore. Da ne bi sve bilo tragično, danas se u preostale vraćaju penzioneri kojima, osim mira, tišine i direktnog kontakta sa prirodom, više ništa i ne treba. Ostvarenim, ispunjenim i realizovanim ljudima ovaj vid osame, u poznijim godinama, veoma odgovara. Takvi, uz pčele i malu povrtarsku okućnicu, okrepljuju svoje biće, nastojeći da poslednje godine života poklone smirenom doživljaju svoje starosti i pređenog puta.

Deo ovog kulturnog nasleđa danas služi kao lepa uspomena na prošla vremena, ali i kao polje intervencije i kreativnosti. U dijalogu sa savremenošću, renovirani, dograđeni, ulepšani, u rangu hotela visoke kategorije, salaši postaju fenomen sasvim posebne lepote i inspirativnosti, čija je svrha nešto drugačije funkcije i namene. Sada su to prave kuće iz bajke, u koje se ne dolazi slučajno, čime salaši postaju primarne turističke atrakcije ovog kraja i visoko kotirane vrednosti, u kojima se organizuju najrazličitije manifestacije, romantične proslave, svadbe, rođendani, ali i destinacije za godišnji odmor, za dobre instagram fotografije, za brend i dobar status. Starinski, rustični ugođaj sa obiljem ukusnih gastronomija i novih sadržaja (bazeni, sportski tereni, ribnjaci, golf tereni, zoo vrtovi, etno muzeji), salaši postaju atrakcija za izvanredno raspoloženje i odmor. Za razliku od ovakve prenamene, zakonski naslednici nastoje da u nešto skromnijem obliku ožive autentičan salašarski način života, kao prostor uspomena i sećanja iz detinjstva, da sačuvaju sećanja na đerme, starinske ergele i drevne običaje, udenute u genetski kod Vojvodine, koji su davno prepušteni nemilosti zaborava.

(Znam da je bilo s prolića, maj misec, al se baš ne mogu sitit koje je to godine bilo. Još je i majka bila živa, sićam se. Tribali smo ić kućice pravit za vrižu, spremali smo motike i sime, i samo što nismo krenuli, kad vidim niki auto iđe sa druma na naš salaš. Kad je stao, izlazi čovik u nikom plavom flekavom mantilu, reko bi da je moler izišo iz auta, i prid nas – Dobar dan, dobar dan. Pita jesmo li vridni? Kažemo, evo spremamo se na poso, triba kućice zavaljivat za lubenice. Reko je on kako se zove i da je slikar, pa bi tio na našim salašu jednu sliku napravit, pa ako ćemo ga puštat da to uradi. Imate lip salaš, kaže, zgodan je za slikanje. Kad je tako, nemamo ništa protiv, može. Vaške su svezane, neće Vas dirat, samo Vi radite što mislite da triba. Lipo se on raspremio, namistio med dva čardaka, raširio to di će slikat, rasklopio niki mali astalić, na čem drži te farbe, penzle, krpe, stare novine, i to sve njegovo, čim slika. Još prije neg ćemo se krenit, ja kažem: Nemojte da se vidi onaj zid od košare di je odrt kreč, sramota je. To živina čvaka, jer je ulipit sa plivom, a tu zna bit i koje zrno žita, pa oni to stalno kljucaju. Kaže, ne vodite brigu, sve će bitiu redu. Majka je ostala kod kuće, kuvala je užnu, i pekla je oraščića. Rekli smo da ima slikar kod čardaka, pa ako mu štogod triba, vode ili čega drugo, nek zna. Kad smo užinali, vidim pakuje, rasklapa mali astalić, kupi farbe I sve ostalo u niku staru prljavu torbetinu. Računam, sad je zgotovito, iđem da vidim. Reko, jel gotovo, mogul vidit? Kaže, jeste, treba malo da se osuši. Stanite malo odaljeg i gledajte, jel to to? Lipo je, al vidim meto je i onaj tranjavi plej što je Baćo meto ispod čardaka, na onim dilu di stoje kočanjice, kad je lani oluja polupala cripove. Gledam, ni mi po volji, a sad ako mu to kažem, oće li se uvridit? Iđem, kazaću, pa kako bude. Kažem, jooooj, što ste metnili onaj tranjavi plej, sramota ako kogod vidi, reće ovi nisu kadri ni crip prominit. On gleda, i smije se. Kaže, slikam kako vidim. Razumim, al tranjavi plej…sramota. Di će ta slika stojat? Nemojte u novine mećat. Kaže da će biti do lita u njegovoj galeriji, pa kad na lito dođu turisti iz Austrije, el Nemačke, to će bit prodato, a ne kaže za koliko, jer oni ne pitaju kolko košta, oma daju kolko išćem. Imala sam čut da on to prodaje priko četiristotine, a mi nećemo toliko dobit za svu vrižu, na kojoj radimo nikoliko miseci. Popakovo je svoje stvari i očo, a ja ostala kod čardaka, i gledam u taj tranjavi plej, i mislim se kad ćemo nać taj crip već jednom, da to prominemo. I oćel bit novaca da to možemo kupit“ – Vinko Janković: Majkini divani – tranjavi plej, Soinfo.org – 2020 ( Primedba autora – navedeni tekst, bunjevačka ikavica)

Kao mikrokulturološka osobenost, izolovana od sveta promena, salaši su pokazali suštinski i dubinski spoj ljudi sa prirodom, svakodnevice sa tradicijom, budućnosti sa prošlošću. To je bilo čovekovo najčvršće tlo pod nogama, oko koga su se plele najlepše i najdragocenije porodične priče, gde su se ukrštali svi putevi i zadovoljavale sve potrebe, nudeći ljudima nadu, svesnost, intimnost, mir. Bio je to na svoj način izazovan svet jedne kontinuirane egzistencije, otuđene realnosti i skladnosti između karaktera i ambijenta, kojem je priroda davala tok životu – daje kad je izdašna, a nezasita dok uzima. Takav život je stalno otvarao dileme koje zadiru u suštinsko pitanje njihove egzistencije: biti ili imati, čuvati ili prodati, ostati ili se seliti.

(Nastaviće se)

Komentari

nastavi čitati

Izdvajamo