Povežite se sa nama

PERISKOP

Tri biblioteke za nezaborav

Objavljeno prije

na

Impresivna je bila izdavačka djelatnost Poslovne zajednice profesionalnih pozorišta Bosne i Hercegovine. Ratna dešavanja ugasila su ovu, nekada u Jugoslaviji, respektabilnu teatarsku instituciju

 

Najprije surađujući, a potom rukovodeći negdanjom Poslovnom zajednicom profesionalnih pozorišta Bosne i Hercegovine utemeljio sam izdavačku djelatnost ove, nekada u Jugoslaviji, respektabilne teatarske institucije. Ta grana djelatnosti zajednice realizirana je kroz tri biblioteke: Rukopisi, Prva izvođenja i Teatrorama. Svaki dramski autor koji je tada živio i djelovao na teritoriji Bosne i Hercegovine mogao je donijeti u zajednicu novi napisan dramski tekst i bio bi umnožen u onoliko primjeraka koliko je tada bilo profesionalnih teatarskih kuća, bosanskohercegovačkih. Službe zajednice bi potom distribuirale tekstove svim teatarskim kućama. To je bila i te kakva pomoć dramatičarima, a dramaturzi i umjetnička vođstva kuća bila su iz prve ruke upoznavana sa recentnom dramatičarskom produkcijom.

Druga, pak, biblioteka nosila je naziv Prva izvođenja i podrazumjevala je izdavanje svakog dramskog teksta koji je izveden na nekoj od profesionalnih pozornica u BiH, u obliku knjige. Zahvaljujući ovoj biblioteci uratci bh dramatičara stizali su do brojnih jugoslavenskih teatarskih kuća, a grafički iznimno dobro opremljene knjige iz ove edicije punile su biblioteke i strasnika književnosti koji nisu bili striktno vezani za teatar.

Treća, pak, blioteka Teatrorama donosila je kroz svoja izdanja, najznačajnije kritičke i teatrologijske radove. Knjiga Sanjina Jukića Arhitektura u teatru Robert Wilson, do današnjih dana, a publicirana je 1991. godine, ostala je neprevaziđeno teatrologijsko ostvarenje u bh teatrologiji, pa i šire u europskim razmjerama.

U drugom kolu Teatrorame objavljena je i knjiga eseja Darka Lukića Misliti igru, a u ovoj biblioteci objavljena je i vrijedna studija dr Josipa Lešića Jedan vijek bh drame, kao i  zbirka teatarskih kritika i teatrologijskih promišljanja Jovana Ćirilova pod naslovom Pozorištarije.

Da ratna dešavanja nisu ugasila rad Poslovne zajednice profesionalnih pozorišta BiH, pa i izdavačke djelatnosti, bilo je planirano da se u ovoj teatrologijskoj biblioteci pojavi i knjiga pokojne Gordane Muzaferije Narodna pjesma kao dramska inspiracija.

Naravno, bilo je i drugih iznimno ambicioznih planova, no bez obzira na sve, treba potcrtati da su u izdavaštvu Poslovne zajednice profesionalnih pozorišta BiH svoje knjige dobili dramski pisci Miodrag Žalica, Derviš Sušić, Mirosav Jančić, Uroš Kovačević, Radovan Marušić, Drago Mažar, Irfan Horozović, Nasiha Kapidžić Hadžić, Duško Anđić.

Kao što je nastala golema i nenadoknadiva praznina u teatarskom životu BiH, posebice glede organizacije festivalske infrastrukture (Jajce, Bugojno, Brčko…) tako je i gašenje izdavačke djelatnosti u ovoj insituciji uskratilo generacijama pisaca i teatrologa mogućnost izdanja, koja su u jugoslavenskim kazališnim relacijama stvarali jednu stanovitu dinamiku, a bh teatru, u mnogo čemu davala primat u odnosu na druge teatarske sredine.

Sve tri biblioteke duguju i konkretnim snažnim autorskim personalnostima Radoslavu Zoranoviću, Nedi Pozderac, Safetu Plakalu, pa na kraju i mojoj malenkosti…

Uz književnu produkciju, s golemim razlozima bilježim i uzorne biltene Pozorišnih igara BiH u Jajcu, Susreta profesionalnih pozorišta BiH sa domaćim dramskim stvaralaštvom u Brčkom, susreta Pozorišta lutaka BiH u Bugojnu i Bijenala jugoslovenskog lutkarstva, takođe u Bugojnu.

Sve je to činilo izdavaštvo za nezaborav!

Gradimir GOJER

Komentari

PERISKOP

Kićenje

Objavljeno prije

na

Objavio:

Kićenje Centra  Beograda  je jedna od opsjena stanja u srbijanskom društvu danas! Gorka opsjena! Naravno, ne i jedina.U Knez Mihajlovoj je čitav niz malih štandova na kojima trijumfira težak neukus

 

Jučerašnji izlazak u glavnu beogradsku šetnicu i kafeterije onkraj hotela Mažestik otpočeo sam”pregledom stanja” izloga prodavnica….Manje više, na svakom se koraku vidi enorman porast cijena kako obuće i odjeće/i ne”markirane”!!!/ jednako i prehrambenih proizvoda…Sad je uslijedio ljepši dio moje jučerašnje inspekcije središta beogradskog šetačkog carstva.

Dok sam sjedio u prijatnom kafeu Čokolada u centru grada promatrao sam kako već umjetno zagrijavane ljetnje bašte počinju kititi…Predbožićno je to i prednovogodišnje kićenje. Biti će nakon ovog kićenja znatno veseliji beogradski centar. Medjutim, niti ta šarolika lampionska rasvjeta neće nimalo umanjiti gorčinu kao posljedicu enormnog skoka cijena…Jer potrošačka košara više nije odslik mogućnosti gradjana srbijanske prestolnice… To kićenje tek je jedna od opsjena stanja u srbijanskom društvu danas! Gorka opsjena!

Naravno, ne i jedina, jer u Knez Mihajlovoj je čitav niz malih štandova na kojima trijumfira težak neukus i primitivizam:sportski dresovi od najjeftinijih tkanina, prizori Beograda uramljeni u ljetnje morske ramove, sve sa školjkama, zastave nogometnih klubova…Elem parada kiča i stravičnog neukusa.

Tu su i ulični svirači koji više”stružu” po žicama svojih glazbala nego što bi se moglo reći da muziciraju. U jesenjem danu kao navješću dolazećeg prosinca (kako sjajan jezički izričaj za posljednji mjesec u godini)  razmišljam sve manje zagledajući u talog kave u šalici koliko se ova slika razlikuje od one kojom trenutni srbijanski vlastodršci mašu dok urbi et orbi govore o strelovitom napretku srpske ekonomije, svakodnevno obećavajući ovdašnjem puku povećanje plaća i penzija, koje nikako da stignu..

Odlazim autobusom prema Ripnju i Barajevu i medju putnicima vidim dubinu siromaštva i materijalne (ali i duhovne) bijede grada u koji smo  nekada gledali kao nedostižan kulturni i civilizacijaki stratum…Završni akord ovoga Periskopa nastaje pred robnim centrom Lidl na Petlovom brdu.Kolona gradjana uporno i disciplinirano stoji pred objektom čekajući da ugrabe nešto od “pojeftinilog jada” na takozvanim akcijama…

Traju šarene laže, a ekonomska propast je istinska realnost.Kitili grad ne kitili bijeda ne kuca na vrata,ona je u domovima našim.

Gradimir GOJER

Komentari

nastavi čitati

PERISKOP

Podvig Stojkovića

Objavljeno prije

na

Objavio:

Navršilo se osamdest godina od nastanka jedne od najpotresnijih i književno najznačajnijih poema,Jame  Ivana Gorana Kovačića. Beogradski izdavač Dragan Stojković, čelnik Most arta Jugoslavija koji se tragalački odnosi prema savremenoj beletristici i izdaje ono što tzv”mejnstrim” izdavači uglavnom svjesno propuštaju, odlučio je godišnjicu  nastanka Kovačićeve remek poeme obilježiti fototipskim izdanjem

 

U dobu u kome diljem Europe i regiona buja fašizam ovih dana svjedočim antifašističkom gestu par ekselans!! Navršilo se osamdest godina od nastanka jedne od najpotresnijih, ali i književno najznačajnijih poema, Jame Ivana Gorana Kovačića. Beogradski, preciznije zemunski izdavač Dragan Stojković, čelnik Most arta Jugoslavija koji se tragalački odnosi prema suvremenoj beletristici i izdaje ono što tzv”mejnstrim” nakladnici uglavnom odbacuju i svjesno propuštaju, odlučio je obljetnicu nastanka Kovačićeve remek poeme obilježiti fototipskim izdanjem.

Dosljedno originalu koji se čuva u Beogradu, a zahvaljujući nasljedniku revolucionara Vicka Krstulovića koji je pohranio primjerak Jame u beogradskom arhivu,  Stojković je uspio da suvremenim čitateljima prezentira fototipsko izdanje Jame. Poema tijekom rata tiskana u ratnoj štampariji u Topuskom,sa originalnim sjajnim grafičkim listovima slikara i grafičara revolucionara Murtića i Price kao reprint u bibliofilskom ograničenom broju od 250 primjeraka ugledala je svjetlo dana.

Usred vremena kada se glorificiraju četništvo i ustaštvo, jedan antifašista oponira općoj pomami povjesnog revizionizma,”unatoč zlotvorima” kako je govorio čestiti bosanski franjevac Fra Marko Oršolić.Trudio se Stojković da sve bude kao i 1944., samo mu je nedostajalo originalno padobransko platno, u čiji ovitak je bila”upakovana” najpotresnija literarna tvorevina nastala u doba narodnooslobodilačkoga rata I revolucije. No, iskusni izdavač antifašista Stojković pobijedio je znalački i taj problem i dvjesta pedeset sretnika koji dođu do primjerka Jame moći će ne samo čitati neponovljivu literarnu heroiku nego i ponositi se da su u vremenu posrnulog morala i svih normi civiliziranog ponašanja podigli kriterije vlastitog življenja do onih civilizacijskih univerzalija koje imponiraju svakom normalnom čovjeku današnjice! Stojkovićev jedinstveni nakladnički uspjeh u svakoj bi europskoj zemlji bio kulturnim dogadjajem godine.Osim onih koje i danas zaposjedaju fašisti!

Bravo za Dragana Stojkovića i njegov zemunski Most art Jugoslavija!

Gradimir GOJER

Komentari

nastavi čitati

PERISKOP

Čitanje

Objavljeno prije

na

Objavio:

U čast upravo minulog mjeseca knjige svoju pozornost posvjećujem  knjizi poezije”Čikma” mladog pjesnika Srdjana Sekulića. To je zbirka vještih i moćnih stihova čovjeka koji je za mjesto svoga življenja izabrao Sarajevo u koje ga je ljubav dovela

 

Upravo je minuo mjesec knjige,u kojem uz sajmove i druge manifestacije nastojimo slaviti knjigu:osobno sam u čast ovog slavljenja knjige svoju pozornost odlučio posvetiti knjizi poezije Čikma mladog pjesnika Srđana Sekulića. To je zbirka vještih i moćnih stihova čovjeka koji je za mjesto svoga daljeg življenja izabrao Sarajevo u koje ga je strasna ljubav dovela.

Upravo birajući tipični sarajevski toponim čikma Sekulić tako senzitivno i decentno bira sarajevštinu propuštajući je strojem pjesničkih ganglija svojih:iako nedopustivo mlad Sekulić je prošao gradove: Mitrovicu; Novi Sad; gdje sam ga upoznao u jednoj iznimno uglednoj i prominentnoj knjižari. Doživio je da se udruže dva iznimno prominentna i rafinirana nakladnika da bi Čikma doživjela premijeru: sarajevski Bajbuk  i Most art Jugoslavija iz Zemuna publiciraju ovaj srcem vođeni dnevnik otkrivanja Sarajeva.

Ova knjiga atraktivnosti literarnosti ima i zanimljive u likovnom smislu korice; strastne asocijativnosti; kojoj takođe budući čitatelji trebaju dostatno posvetitii pozornost u hvatanju hedonističnosti čitateljske. U čitanju je ključ /ne/uspjeha suvremene literature: jer izgleda više je pisanja nego čitanja.

Zato savjetujem čitatelje Periskopa pravo u prvu knjižaru po svoj primjerak Čikme:nećete se pokajati: garantiram!

Gradimir GOJER

Komentari

nastavi čitati

Izdvajamo