SUSRETI
SLAVKO SHAWA IVANOVIĆ, MOREPLOVAC: Kapetan svih vremena

Objavljeno prije
3 godinena
Objavio:
Monitor online
Stranice Ivanovićevog brodskog dnevnika ispunjene su nevjerovatnim doživljajima. Sahranjivao je, vjenčavao, liječio
Podno kotorskih stijena, u kući u kojoj se rodio i on i otac mu, dočekuje nas barba Slavko Shawa Ivanović i njegova supruga Mira. S ponosom naglašava da se u ovaj grad još njegov čukundjed doselio iz Crne Gore. Djedovi su radili kao kamenoresci, a Ivanović je navigao. Na putničkim, teretnim brodovima i tankerima. Sa svim nacijama, po svim morima svijeta. Život mornara egzotičan, ali težak i nepredvidiv. Onaj, u kome je opasnost usputna stanica do obale.
Ipak, nije ništa stišalo nevjerovatnu energiju ovog čovjeka, poliglote i strastvenog lovca, kapetana duge plovidbe. Kapetana svih vremena, kako ga kolege zovu. Nedavno, proslavio je devedeseti rođendan. Uz pratnju benda Van Gogh, pred oduševljenom publikom koja je skandirala njegovo ime, pjevao je na kotorskom trgu. Bilo je to iznenađenje, jednog od njegova dva sina, koji svira u ovom bendu. Drugi njegov sin plovi.
„Samo oni koji mogu da trpe valjanje i posrtanje broda, veliku temperaturu i veliku kišu i noći provedene na nogama, mogu izdržati na brodu“, engleskom poslovicom opisuje Ivanović život na moru. „Ali“, dodaje, onim tipičnim bokeljskim akcentom – „plovidba, danas, u poređenju sa godinama kada sam ja plovio, čista je zajebancija. Mi smo se orijentisali prema mjesecu, suncu, zvijezdama, pa ako ih nisi vidio nisi znao gdje si. Danas pomorci imaju GPS i u svakom momentu znaju gdje se nalaze. Tri mjeseca na brod, pa onda kući. Ja sam na brodu ostajao i po 13 mjeseci.Vratim se kući, a sin bježi od mene ka od djavola…
Stranice Ivanovićevog brodskog dnevnika ispunjene su nevjerovatnim doživljajima. Sahranjivao je, vjenčavao, liječio… Kasetu sa pokojnikom, preminulim od alergije na penicilin, niko nije htio da ubaci u more. I, onda je i to posao kapetana. Na alžirskom brodu umro je kuvar, čuvali su ga u zamrzivaču sa hranom, da bi na kopnu ustanovili uzrok smrti. Jedan se zaljubio u neku Amerikanku. Kao zapovjednik, imao je to pravo, vjenčao ih je… Obavljao je i hiruške intervencije. Momku iz Kotora kome je u tuči povrijeđena arkada, a komad kože se otcijepio je „udario 8 sterilnih kopči“, a drugom sašio komad otkinute ušne školjke…Na brodu koji je plovio za Burmu, Fransoaz Sagan, francuska spisateljica, učila ga je da pjeva i svira francusku šansonu. I danas je Shawa Ivanović rado svira. Na dokovima Kube sreo je Fidela Kastra. Stajao je ispred broda i nadgledao utovar, kada se Kastro provezao u džipu. Pozdravio ga je skidanjem oficirske kape. Kastro se začudio što jedan Jugosloven radi na kapitalističkom brodu. Ali, objasnio je kubanskom predsjedniku, da ovaj brod pomaže da se kubanski šećer izveze…
U dugoj pomorskoj karijeri nisu izostali ni gusarski napadi. Sa mladalačkim sjajem u očima, priča barba kako su ga na brodu u Panami izboli noževima i oteli 30.000 dolara. Ali, uspio je da gvozdenim vratima priklješti ruku jednog od napadača i otme mu torbu sa parama. Drugi napadač je već bio u bjekstvu misleći da je posao završen.
Uz kolač od višanja koji na sto iznosi supruga, Schawa nastavlja da se sjeća…
Plovili su od Japana prema Alžiru kad je dobio upozorenje iz aviona koji je iznad njih letio da je u moru pun čamac preminulih Vijetnamaca. Podigao je čamac sa Vijetnamcima na brod i ustanovio da su živi. Problem nastaje kad u Singapuru bezuspješno pokušava da ih iskrca. Obraćao se i američkoj i jugoslovenskoj ambasadi.Tek su u švajcarskoj ambasadi obezbijedili novac za avionske karte za svih 17 brodolomnika.
Nije plovidba bila izbor nego najbrži način da se zaradi, a snalaziti se morao od malih nogu. Imao je samo pet godina kada je izgubio majku, a godinu kasnije umro mu je i otac.Vrijedno je učio, četiri godine osnovne škole, potom 4 godine gimnazije i onda na prvu godinu pomorske. Po završetku prvog razreda, kako su ga u to vrijeme zvali, pomorski tehnikum, išlo se na plovidbu. Bio je to način da se ispita, sjeća se Ivanović, „da li si za brod ili nisi“. Po povratku, završio je još tri godine pomorske škole, onda godinu na obavezno služenje vojnog roka na vojni brod. Prvi putnički brod i prvo radno mjesto bila je Jadrolinija. Plovio je u uniformi trećeg oficira, na malom brodu Kupari. Školovanje je nastavio u Rijeci, u to vrijeme jedinoj Višoj pomorskoj školi za SFRJ. Za kapetana duge plovidbe polagalo se u Beogradu kod ministra za pomorstvo. Zapovjednik broda postaće u Jugooceaniji. Imao je 29 godina. Na zidovima prostora u kome danas Ivanović živi, uređenog poput brodske kabine, fotografije mladog oficira. Ovdje su i slike brodova na kojima je plovio, brojni sertifikati i diplome. Ukupno 24 sertifikata od 14 komapanija za koje je plovio.
Brojne jezike, koje govori, učio je jer je to bilo potrebno u situacijama u kojima se nalazio. Jezici su za njega, kaže, ono što su majstoru čekići. „Kad su Talijani okupirali Boku imao sam šest godina. Uzimali su djecu na rad, za pranje velikih kuhinjskih lonaca. Prednost su imali oni koji govore jezik. I onda sam ja svom snagom učio talijanski. Posle sam na talijanskim brodovima usavršio ovaj jezik. Došlo je oslobođenje, a sa njim i Rusi. Do 1948. najvažniji predmet bio je ruski. Posle smo na nautičkoj školi morali učiti engleski jer je sva literatura bila na engleskom. Na brodovima Jadrolinije većina putnika bili su Njemci i njemačke udovice koje su putovale na grobove muževima u Egipat. Tada sam učio i naučio njemački. Onda se ukrcavam na američki brod kao zapovjednik, a cijela posada su bili Španjolci. Uzeo sam knjigu i učio španjolski. Na alžirskom brodu, među posadom koja je govorila francuski i arapski, naučio sam francuski. U Argenitini, gdje sam ostajao po par mjeseci, govorio sam portugalski…“ Grčki nije savladao. Grci su radije pričali sa njim na lošem engleskom, nego na grčkom.
Na strance, kako ih barba zove, navigalo se jer su plate bile neuporedivo veće nego na jugokompanijama. Kao zapovjednik broda Jadrolinije, Novske, Jugooceanije i Beogradsje plovidbe, sjeća se, primao je 65 dolara. Na stranim brodovima – oko sedamsto na američkim, dvije hiljade na alžirskim, četiri na francuskim, do četiri i po hiljade dolara na brodovima Reze Pahlavija. Plovio je na strancima 25 godina, i za deset inostranih kompanija. Odobrenje za odlazak van zemlje u to vrijeme nije bilo lako dobiti. Ivanović je iskoristio poznanstvo sa suprugom vojnog atašea iz Londona i na njihov poziv uspio da se ukrca na strani brod. U šezdesetoj godini polagao je za dozvolu za upravljanje tankerom i navigavao na njima 5 godina. Više je, kaže, zaradio na tankerima, nego za sve godine plovidbe po putničkim brodovima i kontejnerima.
Golgotu je doživio je na brodu Smederevo, Beogradske plovidbe. Biće to i zadnja plovidba kapetana Ivanovića, ali i iskustvo koje ga je koštalo pola života. Danas smatra da je sve sa tim brodom bila velika namještaljka, sa ciljem da se prevari osiguranje i naplati novac.
„Šta se tačno desilo sa tim brodom niko nikad oficijelno nije rekao. Sve se držalo kao velika tajna“, priča Ivanović i pokazuje fotografiju broda sa rupom na boku velikom 375 m2. „Plovili smo ka Peruu. Na brodu je bilo 157. 000 tona tereta. Sa ovolikim otvorom i teretom toneš kao sjekira. Bio je to najveći brod i po dužini i po kapacitetu koji je plovio pod jugoslovenskom zastavom. Kupljen je s namjerom da se odveze u Split, tamo iskida i pretopi, ali se neko u Beogradu sjetio da ga pusti u plovidbu, sve sa ciljem da se naplati osiguranje. Brod se potpuno raspao, a ja sam jedva uspio da spasim živu glavu i sebi i posadi…“
Njega su, tvrdi, proglasili ludim. Suđenju u Londonu, po tužbi osiguravajućeg društva protiv Jugoslavije, nije prisustvovao. Ivanovićevi nadležni tvrdili su da je na liječenju i da nije u stanju da svjedoči. Pisali se mu, tvrdi, i iz Savezne udbe. „Kapetane, ako samo jedan papir otiđe vanka, biće oštećena ne samo Beogradska plovidba, nego i cijela jugoslovenska zajednica…“
Papire je pedantni kapetan Slavko Ivanović sačuvao. Svjedočanstvo o jednom vremenu i o velikoj prevari predaće, kaže, sinu da ih on objavi.
Lidija KOJAŠEVIĆ SOLDO
Komentari
Izdvojeno
ADIN HEBIB, BOSANSKOHERCEGOVAČKI AKADEMSKI SLIKAR: Lud sam samo u ateljeu

Objavljeno prije
2 mjesecana
1 Maja, 2025
Ispunio je ono što je otac očekivao od njega. Diplomirao je na Mašinskom fakultetu u Beogradu čak i prije roka. Vratio se kući u Mostar, i uz prvu zapaljenu cigaretu i popijenu rakiju sa ocem, upitao: ,,Jesi li to htio…’’ ? Zatim je otputovao na prijemni ispit na Akademiju lijepih umjetnosti u Beogradu. Diplomirao je 1978. Danas je jedan od najpoznatijih likovnih umjetnika BiH. Njegov bogat opus uz brojne slike, obuhvata i scenografiju, plakate, ilutracije knjiga i monografije… Sebe naziva stanovnikom svijeta i zatočenikom Sarajeva
Dugo sam kucala na vrata njegovog sarajevskog ateljea. Zvona nema. ,,Ovdje se dolazi samo po pozivu’’. Ni pločice sa imenom, ali komšije znaju da, tu stanuje slikar Adin Hebib.
Do kasno je sinoć slikao, kaže, dok me srdačno uvodi u prostor u kojem stvara. Svuda platna obojena onim, za Hebiba prepoznatljivim ekspresionističkim potezom, jarkim koloritom i gustim nanosima boje. Prijateljska preporuka omogućila je susret. Akademski slikar Adin Hebib sa novinarima razgovara samo povodom svojih izložbi. Izložba u Gradskom muzeju Vukovar nedavno je završena. Jedna u nizu od preko 60, na kojima je Hebib samostalno izlagao između ostalog i u Manhajmu, Baden Badenu, Dizeldorfu, Nju Jorku, Kairu, Bonu, Insbruku, Londonu, Kuvajtu, Getenburgu, Trstu, Oslu, Vašingtonu… A izlagao je i u gradovima bivše Jugoslavije: Zagrebu, Sarajevu, Ljubljani, Vukovaru, Zenici, Dubrovniku…
Hebib, je rođen u Mostaru 1955. Prvi komšija i nastavnik u osnovnoj školi bio mu je Jusuf Nikšić, akademski slikar, beogradski student, na kraju i profesor Likovne akademije u Sarajevu. ,,Ćurio sam kroz prozor dok je Jusa radio i divio mu se.’’
Motiv ćupa koji je osnovac Hebib nacrtao na času likovnog oduševio je njegovog nastavnika. ,,Tada je krenulo…’’ kaže Hebib. ,,Prepoznao sam već kao dječak da je umjetnost moj poriv i da bez nje ne mogu da živim’’. Ali, otac, rukovodilac i uspješni privrednik očekivao je da se sin Adin posveti nečem korisnom i praktičnom. ,,Donesi mi nešto od čega možeš hljeb da jedeš, da imaš porodicu…’’
Ispunio je ono što je otac očekivao od njega. Diplomirao je na Mašinskom fakultetu u Beogradu čak i prije roka.Vratio se kući u Mostar, i uz prvu zapaljenu cigaretu i popijenu rakiju sa ocem, upitao: ,,Jesi li to htio…’’? Zatim je otputovao na prijemni ispit na Akademiju lijepih umjetnosti u Beogradu. Diplomirao je 1978.
Poput mnogih mladih i darovitih ljudi odlazio je u svijet da usavrši zanat, da udovolji strasnoj želji za umjetnošću. Učio je od najboljih. U Parizu kod čuvenog profesora Borisa Cikalovskog boravi osamdesetih i specijalizira ekspresionizam. ,,Od Borisa sam mnogo naučio. I kao umjetnik i kao čovjek. Govorio mi je da lud mogu biti samo u ateljeu, ali da sa ljudima moram biti normalan. I upravo sam takav postao’’. Usavršavao je slikarsko umijeće i kod čuvenih profesora u gradovima, Bruges, Innsbruk, Costa Brava, Kairo, Frankfurt, Atlanta, Nju Jork. ,,Umjetnost je kao medicina. Cijeli život moraš se usavršavati i napredovati.’’
Da bi uspio, u roterdamskoj luci istovarao je vreće, engleski usavršavao čuvajući djecu u Londonu, preživljavao kopajući kanale u Njemačkoj… Slikao je na pariškom Monmartru i spavao u haustoru u blizini, čekajući u redu da bi mogao slikati u slavnom pariškom kvartu. Više ni sam ne zna kada je postao prepoznat.
Zastaje i kaže: ,,Evo došli ste u moj atelje. Ustao sam u podne jer sam do ranog jutra slikao. I sad, u mojim sedamdesetim, radim u prosjeku po deset sati dnevno. U cijelom svijetu teško je biti i opstati kao slobodan umjetnik. Tek nakon dvadeset godina rada počeo sam zarađivati neke pare”.
Danas je jedan od najpoznatijih likovnih umjetnika Bosne i Hercegovine. Njegov bogat opus uz brojne slike, obuhvata i scenografiju, plakate, ilutracije knjiga i monografije… Radovi Adina Hebiba nalaze su u domovima državnika Bila Klintona, Žaka Širaka, Milana Kučana, Sulejmana Demirela, Stjepana Mesića … Izloženi u dvoranama i gradskim kućama, Vatikana, Bundes Prezidiumu, Zagreba, Goteborga, Osla, Triesta, Istambula, Martiniquea, Brettena, Sarajeva…
Sebe naziva stanovnikom svijeta i zatočenikom Sarajeva. Likovna kritika je, opisujući njegov rad, zabilježila: ,,Prvo su bila drveća. Zbijena gomila u spektru boja, suprostavljena u žutoj svjetlosti ili raznobojnoj pejsažnoj pozadini… Tu su još i aktovi sa više slojeva boje. Iznutra zrače žestinom mudro vođenog pokreta spremnog izbaciti na površinu tek djelić svojeg punokrvnog zanosa… Stil Adina Hebiba promijenio je rat. O ratn-im godinama nerado govori. ,,To je nezacjeljivanje rana, vraćanje unatrag. Što je juče bilo ne može se stići, a što je sutra, nadati se…’’
Bio je u Egiptu na studijskom putovanju tih devedesetih kada su Bosnom i Sarajevom u kome je tada živio, počeli odjekivati pucnji. Telefonom se čuo sa Davorinom Popovićem i ovaj mu je rekao.’’ Evo neki CNN, j… im ja mater, javljaju da neke čarape pucaju po Sarajevu.’’ Zadnjim avionom iz Kaira, preko Beograda vratio se u Sarajevo. Sarajlije su masovno napuštale grad. ,,Znao sam da je neko sranje, ali nisam znao koliko će to trajati…’’ priča Hebib.
Ranjen, 1993. napustio je Sarajevo. Status prepoznatog i nagrađivanog slikara na evropskim konkursima omogućio mu je privilegovan status u odnosu na izbjegličku proceduru kroz koju su prolazili njegovi sunarodnici.
,,Iz sarajevskog pakla izašao sam avionom Herkules zahvaljujući pomoći tadašnjeg ministra policije Jusufa Pušine.Uspio sam iznijeti i crteže koje sam tih ratnih dana radio u Sarajevu. Slikao sam tačkasto, jer tačke su simbolizovale granate koje padaju na grad. A, padalo je mnogo granata’’.
Žensko tijelo čest je motiv na Hebibovim platnima. Naslikao je preko 600 aktova. Među ljepoticama koje su mu pozirale bile su Severina i violončelistica Ana Rucner. Prvom nagradom Evrope za ,,Studiju akta” nagrađen je 1988. Čuven je i po performansima, slikanja akta ,,uživo’’.U Ljubljani su 2006. zatvorili ulicu na Francuskom trgu, da bi Hebib slikao akt.
Prelijepa beogradska manekenka pozirala mu je gola i na izložbi u sarajevskom Uniticu koju je organizovao 2004. Prisustvovalo je 17 ekselencija, 11 televizija, 700 zvanica.
,,Izložbu sam organizovao na nagovor mog rahmetli kuma, čuvenog reditelja Benjamina Filipovića. ‘Dosta više Londona, Španije i drugih prijestonica. Daj napravi nešto ovdje.’ govorio mi je. I napravio sam. Izložio sam 180 slika, iznajmio prostor najveći u gradu i napravio događaj koji će se pamtiti’’.
Sa neskrivenim ponosom ističe kako mu je kolega slikar Afan Ramić tada rekao: ,,Sad te više niko stići neće.Neka si im pokazao…”. Račun čaršiji pokazao je. ,,Do tada su govorili, koga taj folira, kao izlaže tamo negdje po Evropi…”
Hebiba poznaju i prepoznaju i po onom čuvenom Starom mostu na Neretvi. Sugrađanin Pero Zubac u prilogu slikareve monografije piše, da je Mostar na Hebibovim slikama koloritno bolji od onog Mostara u njegovim stihovima. ,,Nikada nisam naslikao srušen most, niti ću ga ikad naslikati. To da je srušen zaboravio sam, kao što mnoge stvari u životu treba čovjek da zaboravi. Život ide dalje…’’
Razgovor tiho teče u Hebibovom ateljeu. Slikar se sjeća dana pod onim vedrim i plavim nebom Mostara. Imao je kaže prekrasno djetinstvo, a tome se uvijek vraća i to se i na njegovim platnima odražava. Vedri kolorit rodnog grada zaslužan je i za slikarevu paletu na kojoj nikad nema crne boje. Govori i o svojim brakovima, o svoje šestoro djece i ,,onako iskreno’’ dodaje – oni su njegova najveća remek djela.
U Crnoj Gori ima dosta prijatelja. ’Izlagao sam u Galeriji moderne umjetnosti u Podgorici i taj kratki boravak uvjerio me da ste vi Crnogorci jako gostoljubivi‘’.
Lidija KOJAŠEVIĆ SOLDO
Komentari
Izdvojeno
DŽEKO HODŽIĆ, AKADEMIK, SLIKAR, BIHORAC, SARAJLIJA: Umjetnik ne mijenja svijet, on opominje

Objavljeno prije
5 mjesecina
24 Januara, 2025
Džekov rodni kraj je pitomo bihorsko selo Godijevo pored Bijelog Polja. Tamo gdje su rasle one dobre kruške, jabuke i šljive, ali i značajna imena umjetničkog svijeta. ” To je kraj za koji kažu da ima oblik amfiteatra, pa izgleda kao slika obješena u zraku”, opisuje slikar. Potiče iz porodice u kojoj je, već u devetnaestom vijeku, bilo pet fakultetski obrazovanih ljudi. „Sada nas, u porodici ima sedmoro sa likovnom akademijom“, kaže Džeko Hodzić
Među betonskim blokovima sarajevskog naselja Alipašino Polje, na petom spratu jedne od zgrada, nalazi se atelje akademskog slikara Džeka Hodžića. Reski miris slikarskog terpentina, brojne slike obješene ili naslonjene na zidovime, rijetki predmeti… Ovo je prostor gdje nastaju djela jednog od najautentičnijih slikara naše regije.
Džeko je srdačan i gostoljubiv. ” U mom kraju uvijek je bilo da se gost smjesti na šiltete, a potom prvo pita da li je gladan. Čak i prije nego se ponudi kafa ili čaj….” A Džekov kraj je pitomo bihorsko selo Godijevo pored Bijelog Polja. Tamo gdje su, rado se on sjeća, rasle one dobre kruške, jabuke i šljive, ali i značajna imena umjetničkog svijeta. ” To je kraj za koji kažu da ima oblik amfiteatra, pa izgleda kao slika obješena u zraku”, opisuje slikar. Rođen je 1950. godine . u porodici u kojoj je, već u devetnaestom vijeku bilo pet fakultetski obrazovanih ljudi.” Govorilo se, kod Hodžića je knjiga”, ponosno priča Džeko.
Razgovor i sjećanja teku. ” Ovdje je rođen pop Cvetko, poznat po tome što je radio ikonostas manastira u Nikoljcu. Prvi slikar sa ovih prstora koji je studirao u Parizu moj je rođak Sabahudin Hodžić. Radio je kao urednik Ošišanog ježa. Iz našeg bratstva je Duda koja je radila epolete na nošnjama i uniformama u Carigradu. Sada nas, u porodici, ima sedmoro sa likovnom akademijom. Ćerke mog brata najuspješnije su. Njihove kreacije nose na dodjeli Oskara i Gremija.”
Predstavljaju ga kao jednog od najznačajnijih crnogorskih slikara koji zivi i radi van Crne Gore duže od pedeset godina. Džeko za sebe jednostavno kaže : ” Ja sam slikar i čovjek. Živim umjetnost. Rođenjem pripadam Crnoj Gori, živim u Bosni i ovdje sam se afirmisao…”
Na pitanje kad je počeo slikati, ili kad je otkrio da ima talenat, nema odgovor. ” Ne znam da li sam ja otkrio umjetnost ili ona mene” , kaže uz blagi osmjeh koji stalno treperi na njegovom licu. Roditelji su, kako je bio dobar đak, vidjeli u njemu budućeg inžinjera, ali mladi Džeko, oduševljen da postoji škola u kojoj će učiti crtati i slikati, odlazi u Peć i upisuje Srednju umjetničku školu. Tek kad je, godinama kasnije, sa njim i njegovim kolegama Milanom Ćeranićem , Muradifom Ćerimagićem Zelom i Mustafom Skopljakom , tada studentima Pedagoške akademije u Sarajevu, Fikret Novalija snimio razgovor u studentskom domu u kojem su živjeli, majka je smekšala. ” Ujutro je pozvala komšinice na kafu i hurmašice da se pohvali. A meni halalila. To je bilo veliko, program koji je emitovan u večernjem terminu na prostoru cijele bivše Jugoslavije”.
Pedagošku akademiju u Sarajevu Džeko Hodžić je upisao 1970. godine. Na Likovnu akademiju u Beogradu nisu ga primili. ” Kako nisam položio ”, pita se slikar i danas. Ubijeđen je da su ” puštali po dvoje talentovanih, a ostale preko veze”. Više uspjeha imao je na sarajevskoj Likovnoj akademiji gdje je odmah po njenom osnivanju 1972. godine prešao sa Pedagoške. Učio je od velikih: Mersada Berbera, Alije Kučukalića, Zdenka Grgića, Nade Pivac, Bora Aleksića…
Učio, naučio i upisao se među najpoznatije bosanskohercegovačke umjetnike. Izlagao je 102 puta na samostalnim i 601 put na kolektivnim izložbama u zemlji i inostranstvu.Izlagao je u svim zemljama bivše Jugoslavije ali i u Bugarskoj, Rumuniji, Turskoj, Grčkoj, Cipru, Egiptu, Italiji, Austriji, Slovačkoj, Poljskoj, Njemačkoj, Francuskoj, Luxemburgu, Nizozemskoj, Norveškoj, Švedskoj, Kanadi, Sad- u, Švajcarskoj. Njegov umjetnički rad četrnaest puta je nagradjivan. Izuzetan likovni opus ovog slikara čine na hiljade slika različitih tehnika, crteža, akvarela, pastela, akrila, ulja, kolaža i asamblaža. Posebno se ističe njegov ciklus Oteta zemlja kojim izražava protest protiv nepravdi nad autohtonim narodima poput Palestinaca, Aboridžana i Indijanaca.
” Ja znam samo ovo da radim. Moja umjetnost je moj svijet i u njemu plivam, letim, lebdim, levitiram… Neću da idem saditi šljive ili kopati krompir jer to ne znam. Slikam i ne prilagođavam se nikom. Ako se to nekom sviđa, u redu, ako ne sviđa, opet u redu…Od svakog ciklusa koji radim ostavljam po par radova koji su mjerilo, ona stepenica koju moj sledeći rad mora da nadvisi. Kompozicijski, koloristički ili tematski. Mi umjetnici ne možemo da mijenjamo svijet, mi možemo samo da opomenemo. Moj zadatak je da opominjem…” priča slikar.
Cijeli njegov ciklus ilustracija je ovih riječi. Svjestan zla, stradanja i patnje čovjeka, Džekova umjetnost, tvrdi dekanesa Likovne akademije u Sarajevu Dubravka Pozderac Lejlić , ” nijemi je vapaj jednog svjedoka sumraka čovjekova uma i djela, a njegovo vlastito djelo svjedočanstvom je toga civizacijskog sunovrata…”.
Tokom rata u Sarajevu boravio je u Sloveniji i Njemačkoj. Pošao je tamo, sjeća se, ” sa svojim koferom i sa njim se i vratio.” Nije dopustio da čak ni najveći među njemačkim umjetnicima utiču na njegov rad. Ostao je svoj i nastavio na svoj autentični način da stvara.
Ne razgovaramo o strahotama rata. Stradanje, destrukciju, palež, smrt, mučenja, potpuno pomućenje uma pretočio je u djelo. „U likovni jezik duboko ekspresivnog i snažnog emocionalnog utiska”, piše Dubravka Pozderac Lejlić. Poput onih na, crtežima Grafičke mape ratnog Sarajeva 1992.do 1994., koji nisu samo zabilješka događaja nego prije svega unutrašnja likovna ekspresija vremena, smrti i užasa. Tih 150 crteža punih bola likovno su svjedočanstvo teškog vremena.
Kaže: ” I kao čovjek i kao umjetnik ja sam protivnik rata. Žao mi je svakog poginulog ljudskog bića bez obzira sa koje strane bio i na kojem dijelu svijeta živilo. Na strani sam mira i ljubavi jer, ko ubije nevinog čovjeka kao da je ubio cio svijet…”
Džeko Hodžić ponovo živi i stvara u Sarajevu. Iz Njemačke u kojoj je uspješno izlagao i gdje je ostala njegova supruga, sin, ćerka i unuci, vratio se. ” Možda bih tamo imao više novca, ali bio bih prazan. Ovo ovdje je moj narod, moj svijet, ovdje u ovom otvorenim i tolerantnom gradu, mogu stvarati.”
Na štafelaju je golemo platno, a na njemu simetrično pričvrćena četiri manja. Na sredinu platna obješena slikarska paleta, ispod nje četka za slikanje, ispod nje humus iz kojeg nastavlja korijen drveta. Sve na slici je simbolično. I čovjek sa pogledom uprtim u zemlju koji predstavlja umjetnika koji ulazi u atelje baš kao što vjernik ulazi u bogomolju, zemlja iz koje se crpi hrana, plodovi drveta koji simboliziraju Džekovo stvaralaštvo…
Slika je jedna u nizu onih koje će predstavljati seriju umjetnikovih autoportreta smještenih u vrijeme nastajanja svjetova. Džeko priprema i knjigu koja će objediniti stihove i tekstove u kojima je pisano o njemu.A inspirisao je petnaestak pjesnika.
Nakon ovog kratkog druženja sa slikarom Džekom Hodžićem odgovor na pitanje, čime ih je inspirisao, potpuno je jasan. Džeko nije samo slikar, on je i pripovjedač, čarobnjak boja i čuvar emocija koje oblikuju svijet.
Lidija KOJAŠEVIĆ SOLDO
Komentari
SUSRETI
SA LJILJANOM TOMANOVIĆ PONOMAREV U OČEVOM ATELJEU: Kroz generacije

Objavljeno prije
7 mjesecina
15 Novembra, 2024
„Krečili smo atelje”, kaže ćerka Luke Tomanovića dok me provodi kroz prostor u kome su nastajala neka od najvažnijih djela vajarstva u Crnoj Gori. Svuda se osjeća prisustvo stvaraoca koji je čitav život, drvo, kamen ili bronzu pretvarao u djela koja imaju dušu i emociju. Ljiljanine oči zaiskre mješavinom tuge i ponosa: ” Njegov atelje je bio više od radnog prostora, mjesto okupljanja umjetnika, prijatelja i učenika.Ovdje su vođeni beskonačni razgovori o umjetnosti, životu, budućnosti…”
U ateljeu vajara Luke Tomanovića dočekala me njegova ćerka Liljana Tomanović Ponomarev. Po brojnim sklupturama izrađenim u drvetu, bronzi ili kamenu prebačene su bijele plahte.” Krečili smo atelje”, kaže Ljiljana dok me provodi kroz prostor u kome su nastajala neka od najvažnijih djela vajarstva u Crnoj Gori.
Zastajemo pored nekoliko manjih modela koje je Tomanović pravio kao skice za veće radove.Energija, strast i majstorska ruka vajara očigledna je. Tu je i minijaturni model, jedne od njegovih najpoznatijih djela, skulptura „ bezmetkića”. Statue, visoke preko dva metra, savršeno uklopljene u zelenilo i kamen hercegnovskog okruženja. Na zidu je i portret njenih roditelja, rad slikarke Milene Šotre, na polici komplet sabranih djela Ive Andrića, u kožnom povezu i sa posvetom autora Luki Tomanoviću. ” Ne bih Andrića nazvala tatinim prijateljem, ali imali su uzajamno poštovanje. Družili su se i šetali zajedno…” govori Ljiljana.
Svuda se osjeća prisustvo stvaraoca koji je čitav život, drvo, kamen ili bronzu pretvarao u djela koja imaju dušu i emociju.Ljiljanine oči, na tren, zaiskre nekom mješavinom tuge i ponosa dok se sjeća: ” Njegov atelje je oduvijek bio više od radnog prostora, mjesto okupljanja umjetnika, prijatelja i učenika.Ovdje su se vodili beskonačni razgovori o umjetnosti, životu, budućnosti.. Dolazili su i mladi stvaraoci da se posavjetuju ili čuju kritiku na svoje radove, ili tek da prisustvuju živim razgovorima i intelektualnim susretima.“
Kada je počela da shvata da su očevi prijatelji važni ljudi i da je odrastanje u tom i takvom okruženju, privilegija? ” Nikad”, spremno odgovara.” Vjerujte nikad nisam imala osjećaj privilegovanosti. Naravno, uživala sam u posjetama Branka Ćopića ili Dušana Kostića, pisaca čije su knjige bile tada glavna školska lektira…Ili u razgovorima, kojima sam kad sam odrasla mogla prisustvovati”.
Ljiljana je često odlazila u kuću Iva Andića u Novom.Spremala se da upiše kostimografiju, a Andrićeva supruga, Milica Babić, kostimograf Narodnog pozorišta u Beogradu, rado joj pomagala da spremi prijemni ispit. Pamti i danas riječi kojima je Milica prokomentarisala njen maturski rad, ljubavnu poeziju Jovana Dučića. ” Kad si mlad voliš Dučića, a kad sazriješ kao žena, Milana Rakića”.
Blagi smiješak je na Ljiljaninom licu dok oživljava uspomene: ” Milica je bila vrlo pametna, stabilna žena.Odlazila sam često kod nje, gledala je moje crteže, davala sugestije, a onda bi nam se, sa sprata, pridružio Andrić. ‘ Dobar dan Ljiljana, šta radiš, kako si ?’, pitao je tihim glasom. Milica bi se okrenula prema meni i pitala: ‘ Je li lijep čika Ivo danas?’ Ponosna jer ga je uspjela nagovoriti da omiljeno odijelo u kojem bi najradije proveo dan, zamijeni plavim farmerkama, crvenom polo majicom i teget espadrilama koje je obuo na bosu nogu. ‘To me Milica tjera da se ovako obučem’, govorio je. ”
Ljiljana Tomanović je rođena 1948. u Titogradu. Ovdje je njen otac, Bokelj, službovao, ovdje upoznao Ljiljaninu majku Ljubicu Vukičević, ovdje se i oženio. U Herceg Novi porodica Tomanović se preselila 1953. Luka Tomanović imenovan je za direktora Umjetničke škole u Herceg Novom, pa je Ljiljana do završetka gimnazije ovdje živjela. Potom seli u Beograd.
Kostimografiju nije upisala.Studirala je i diplomirala francuski jezik i književnost na Filološkom fakutetu, a potom nastavila usavršavanje u Francuskoj na fakultetu u Grenoblu. Pohađala je i postdiplomske studije sociologije kulture na Fakultetu političkih nauka u Beogradu.
” Katedra francuskog bila je u duhu ovog jezika.Slobodna, otvorena, liberalna.Sa profesorima smo se družili, odlazili na izlete, putovali do Novog Sada, na Frušku Goru, usput jeli riblju čorbu iz kazana na obalama Dunava…”
Predavali su joj profesori poput Slobodana Vitanovića, velikog poznavaoca francuskog baroka i klasicizma, koji je po pozivu, predavao nekoliko semestara na univerzitetima u Bordou i pariškoj Sorboni. Slušala je i predavanja profesora Ratka Božovića .Intelektualca čije riječi su se, onih devedesetih, pamtile i ponavljale: ”Znanje podrazumijeva moral, savjest, gradjansku slobodu i hrabrost da se ona brani, dobrotu i aktivizam za bolje društvo i sve one viteške vrline koje čine dostojanstvo i integritet čovjeka”.
Diplomu postdiplomskih studija na Fakulteta političkih nauka nije stekla.Položila je sve ispite i kako kaže ” ostvarila cilj da proširi znanje iz društvenih nauka.”
Radno mjesto profesorice u Desetoj beogradskoj gimnaziji, zamijenila je poslom prevoditeljice. U tom svojstvu nekoliko godina boravila je u Maroku i Džibutiju. Ali, devedesetih SRJ je pod sankcijama, zatvara se inostrana firma za koju Ljiljana radi . Dane prinudnog odmora koristi da sortira papire na kojima je godinama bilježila doživljaje i razmišljanja. Zemlja se raspada, ratuje se, a ona se pita i preispituje. ” Niste u ratu, a pogodjeni ste. Sve je izmijenjeno, a vi se pitate ko ste i kojim jezikom govorite.”
Razgovor sa Ljiljanom liči na susret dugogodišnjih prijateljica. Otvorena je i iskrena.
Sjetila se susreta sa očevim kolegom: ” Predstavio me kao ćerku Luke Tomanovića. Zapitala sam se tada da li ja imam svoje ime, identitet. Osjećala sam da imam talenat i da i sama mogu nesto ostvariti…”
Počela je da piše. ” Mićo ovo ti je odlično”, rekao je profesor Božović kome je pokazala rukopis svog prvog romana . Pohvala profesora, koji je tokom karijere razvio reputaciju jednog od vodećih intelektualaca na Balkanu, bila je Ljiljani velika podrška i ohrabrenje. Kvalitet njenog rada prepoznao je i Radomir Uljarević i kao izdavač Oktoiha objavio njen prvi roman, Moja sestra Erika 2001. Za ovaj roman dobila je nagradu Petar Kočić. Nastavlja. Objavljuje roman Igre i ogledala , porodični psihološki roman koji autorku potvrdjuje kao značajno ime u savremenoj srpskoj književnosti. Njen roman Učenica profesora Džojsa, objavljen 2012. ulazi u najuži izbor za NIN- ovu nagradu. Roman Umjetnik i muza, iz 2019., inspirisan je likovima njenih roditelja i njihovih porodica.” Ovo je moja posveta njima”, kaže.
U porodičnoj tradiciji, bogatoj i dugoj, nalazi likove i teme za svoju literaturu.” Oslanjam se na tradiciju kako ne bih krenula od nule, nego nadograđujem nešto novo, pomjeram granice u granicama svojim mogućnosti” , objašnjava Ljiljana.
U toj tradiciji su i kontinentalna Crna Gora i Primorje. Majka Ljubica rodjena je Podgoričanka, otac rodjen u Lepetanima.” U našoj kući spojili su se i partizani i kraljevski oficiri.” Stric Ljiljaninog oca dr Lazar Tomanović istorijska je ličnost, čovjek od povjerenja kralja Nikole. Tokom kraljevine bio je predsjednik Vlade, Suda , Ministar inostranih poslova, urednik lista Glas Crnogoraca. Lazar je doveo Sima Matavulja u Novi.
Ljiljana sa mužem, potomkom ruskih emigranata, živi na relaciji Beograd, Petrovac na Mlavi, Herceg Novi. Udata ćerka već je napustila roditeljski dom.
Lidija KOJAŠEVIĆ SOLDO
Komentari
Kolumne
-
DANAS, SJUTRA / prije 4 dana
Hljeba i blokada
Zoran Radulović
-
DUHANKESA / prije 4 dana
Konferencija evropskih nacista (CEN) u Jerusalimu
Ferid Muhić
-
DANAS, SJUTRA / prije 2 sedmice
Na početku
Milena Perović
-
DUHANKESA / prije 3 sedmice
Komanči iz Gaze
Ferid Muhić
-
ALTERVIZIJA / prije 3 sedmice
Neznanje koje košta
Milan Popović

Novi broj


IMPERIJA STANAJ POD ISTRAGOM TUŽILAŠTVA: Dim u krvotoku

SLUŽBE SELEKTIVNO PROTIV EKSTREMIZMA: Vehabije stop – spremte se četnici

SUDBINA AERODROMA U TIVTU I PODGORICI: Koncesija u sjenci skandala
Izdvajamo
-
Izdvojeno3 sedmice
ALBANSKO – AMERIČKO OPONIRANJE SPAJIĆU I ALABARU ZA ULCINJ: Važnost lobiranja
-
DRUŠTVO4 sedmice
VLAST I PRIVILEGIJE: Neće da fali
-
Izdvojeno3 sedmice
GDJE SU PRIPADNICI SEDME UPRAVE: Tajne veze
-
Izdvojeno4 sedmice
USKORO DVA TURISTIČKA KOMPLEKSA NA VELIKOJ PLAŽI: Alabar odustao, grade domaći
-
Izdvojeno3 sedmice
VELIKA PLAŽA ČEKA INVESTITORE BEZ KANALIZACIONE MREŽE: Hoteli sa pet zvjezdica na septičkim jamama
-
INTERVJU4 sedmice
SAŠA JANKOVIĆ, MEĐUNARODNI KONSULTANT ZA LJUDSKA PRAVA I UPRAVLJANJE BEZBJEDNOŠĆU: EU mora da bira – da li podržava narod koji nosi evropske vrijednosti ili vlast koja ih gazi
-
DUHANKESA3 sedmice
Komanči iz Gaze
-
FOKUS4 sedmice
19 GODINA NEZAVISNOSTI: Još jedan prođe dan