INTERVJU
XIAO YANG, FOTOGRAFKINJA: Romansa neprolaznosti
Objavljeno prije
5 godinana
Objavio:
Monitor online
Napušteni predjeli, arhitektura brutalizma ili masivni betonski spomenici, kao i mnoge druge urbane strukture, poput kula, bunkera ili podzemnih tunela su stvari koje me inspirišu. Za mene su sva ova mjesta skrivena čuda svijeta
MONITOR: Rođeni ste u Pekingu, ali trenutno živite u Španiji. Obje zemlje su bile na velikom udaru virusa, kakvo se Vi nosite sa situacijom?
YANG: Da, iz Kine sam a sada živim blizu Barselone. Prije nego što je epidemija korona virusa počela da se širi Evropom, iskusila sam isto u Kini. Ovih dana mnogi ljudi ostaju u kućnom karantinu, za šta vjerujem da je pravi odgovor na situaciju.
Planirala sam put za Bjelorusiju u aprilu, a nakon toga povratak u Peking da se vidim s porodicom i prijateljima, no to je sada nemoguće. Ne mogu da se bunim s obzirom na činjenicu da se mnogo drugih ljudi suočava sa znatno većim problemima i izazovima. Samo se nadam da će svi biti zdravi i sigurni, i psihički i fizički.
Kao i mnogi drugi koji ostaju kod kuće i ja sam provela većinu vremena online, radeći na daljinu, lutajući guglovim mapama, igrajući video igre, kontaktirajući prijatelje preko interneta… Linija između stvarnog i virtuelnog svijeta je sve zamagljenija. Nekako sam uživala u ovom neizbježnom trendu. Postoji bezbroj mogućnosti koje možeš iskusiti u virtuelnom svijetu. Naročito kada kao ja igrate VR igre čija se radnja odigrava u napuštenim mjestima, ili gledate meteorsku kišu sa prijateljima u igrici Animal Crossing… Ništa vas ne može spriječiti da uživate u onom u čemu ste uživali i ranije.
MONITOR: Gradovi svijeta izgledaju kao da su uhvaćeni kroz Vaš objektiv. Napušteni, prazni… Da li ste uspjeli da odradite neke foto serije tokom ovog perioda?
YANG: Posljednjih mjeseci nijesam izlazila često, čak nijesam ni uzimala kameru. Izgleda da sam mnogo više pažnje posvetila virtuelnom nego stvarnom svijetu. Možda je to način da se pobjegne nakratko. Sjećam se kada sam prvi put izašla u kratku večernju šetnju, nakon skoro dvije nedjelje boravka u kući. Sve mi je izgledalo nadrealno, sa nepoznatim mirisom u vazduhu. Zelena stabla. Visoka trava koja već duže nije sređivana, zatvorena dječija igrališta i semafori koji su svijetlili ni za koga. Zabilježila sam par fotografija telefonom, ali je bilo veoma teško dočarati taj osjećaj nadrealnog.
MONITOR: Kada ste shvatili da je igra glomaznih blokova betona i svjetlosti nešto vrijedno fotografisanja?
YANG: Prve prave svjetlosne fotografije u napuštenim mjestima, mislim da su se desile tokom puta u Bugarsku 2012. godine. Plan mi je bio da posjetim napušteni, ali uzvišeni komunistički spomenik Buzludzha. Ovih dana je to mjesto jako popularno, ali tada nije bilo puno informacija o njemu online, i svega ga je par ljudi posjetilo. Kontaktirala sam britanskog fotografa koji je već bio tamo kako bih sakupila neke informacije. Na kraju smo postali prijatelji i putovali zajedno. Njegovo ime je Mark O’Neill. Veoma je posvećen fotograf koji posjeduje izvrsne vještine i u slikanju svjetlom i u istraživanju urbanih lokaliteta.
Slikanje svjetlom je forma umjetnosti u kojoj se koristi svjetlosni izvor koji držite u ruci kako bi njim slikali i/ili crtali po scenografiji dok se blenda ostavlja otvorenom tokom duge ekspozicije fotografije. Tokom puta u Buzludzha, Mark mi je pokazao tehniku slikanja svijetlom i od njega sam mnogo naučila. Snimili smo nevjerovatne fotografije tamo, i one su do danas moje omiljene. Sve je bilo epsko, od same Buzludzhe, kompletnog iskustva i magije fotografije. Tada sam osjetila da su se vrata novog svijeta otvorila. Od tada putovali smo u puno zemalja, posebno po Balkanu. Mnogo mojih fotografija su u stvari plod zajedničke saradnje.
MONITOR: Illusions in Ruins je serija atmosferičnih fotografija veoma smislenog imena, a na njima su spomenici i napuštena mjesta širom svijeta. Da li pokušavate da im udahnete novi život?
YANG: To su neke teme koje me baš zanimaju – napušteni predjeli, arhitektura brutalizma ili masivni betonski spomenici, kao i mnoge druge urbane strukture, poput kula, bunkera ili podzemnih tunela. Mislim da sam na osnovu mog bugarskog iskustva formirala ukus. Za mene su sva ova mjesta skrivena čuda svijeta. Zaista uživam istražujući i skupljajući ova blaga i iznova ponavljajući ta snena iskustva. Sva ona su lijepa na prvi pogled u svojim srceparajućim ali romantičnim formama. Sva su napravljena od ljudi prošlosti, ali zapostavljena od ljudi današnjice. Gledam na tu arhitekturu na ovaj način: jednom kada su izgrađena, ta djela su prestala pripadati ljudima i počela živjeti svoje živote.
MONITOR: Većina spomenika je napuštena usljed promjene režima, političkog sistema ili čak nedostatka novca za njihovu konzervaciju. Neki od njih bivaju ukradeni iz djelova, uništeni, neki budu reaktivirani kao turističke atrakcije. Kakva je situacija u ostalim zemljama i njihovim kulturnim dobrima sličnim ovima?
YANG: Kao putnik nikada nijesam svjedočila životu ovih mjesta tokom njihovog procvata, dok, s druge strane, nemam nikakav uticaj na ono što će postati u budućnosti, bilo da su napušteni, renovirani ili uništeni u potpunosti. Tako da je jedina stvar koju mogu da uradim da cijenim sami trenutak moje posjete i svjedočim o tadašnjem statusu njihovog životnog ciklusa. Da taj trenutak pretvorim u nešto što pripada nama. Jednostavno dokumentovanje ovih zdanja i njihovih priča nije jedina stvar koju želim postići. Kontrolišući svjetlo i vrijeme preko fotografije, želim da rekreiram te objekte i povežem se sa njima. Oni su na mojim fotografijama transformisani i generišu jedinstvene priče. Stvoriti nadrealno u stvarnosti je fascinantna igra koja me uvijek motiviše da nastavim sa istraživanjem.
Vječnost je nešto što ljudi uvijek jure, ali nikada ne postignu. Mnogo puta kada po noći fotografišem na ovim mjestima, osjećam da sam stvorila vezu sa njima. Dok osjećam koliko smo beznačajni i usamljeni dok se suočavamo sa vječnošću, radeći ono što radim, dokazujem da je sve što imamo jedno drugo ????? Ako moram u riječi da pretočim ono što pokušavam reći kroz objektiv onda je moj odgovor: „Romansa neprolaznosti“.
MONITOR: Posjetili ste zemlje bivše Jugoslavije i fotografisali spomenike Drugog svjetskog rata. Šta oni predstavljaju Vama i da li ste čuli njihove priče?
YANG: Prije svega, ovi spomenici su za mene vrhunska umjetnička djela. Veoma su unikatni i odaju snažnu impresiju na svaki mogući način. Naravno da razumijem da je iza njih mnogo teških priča. Takođe shvatam da je iz političkih ili drugih razloga mnogo njih zapostavljeno. Iz lične perspektive oni predstavljaju moju proteklu mladost, ljepotu za kojom sam tragala. Te životne uspomene su mi pomogle da se formiram u ono što sam danas i uvijek će me motivisati da nastavim da se dalje izgrađujem. Kako je crnogorska arhitektica Svetlana Kana Radović rekla: „Spomenik je fiksacija određenog čina za neke buduće generacije. Ali to fiksiranje ne znači zaborav. Zato spomenik mora biti uveden u ciklus života. Ja nisam za spomenik koji se doživljava u jednom trenutku intenziviranih emocija, u grču, u patnji, već za jedan kontinuirani doživljaj, za jedno oslobađanje pijeteta i dostojanstva, za jedno osjećanje da život trijumfuje nad smrću.“
MONITOR: Vjerovatno znate za popularnost koju spomenici NOB-a dobijaju širom svijeta posljednjih decenija. Postoji čak i SF film sa njima u centru radnje. Možete li nam reći kao umjetnik, ali i kao turistički radnik koliko su relevantni i inspirišući za svjetske putnike?
YANG: Drago mi je da postaju sve popularniji, jer su izuzetna djela koja zaslužuju još više pažnje. Mnogi umjetnici su inspirisani njima i stvorili su novu umjetnost za neke buduće naraštaje. Ljude privlači njihova harizma, napravljeni su u prošlom vremenu, ali odašilju energiju ka budućnosti. I više od toga. Zemlje bivše Jugoslavije zaslužuju da ih mnogo više ljudi upozna na ovaj moderan način. Kad god putujem u ove zemlje, moji roditelji budu zabrinuti da li tamo još ima ratova… Ne treba da dozvolimo da nas zaustavljaju stereotipi i tako ispustimo šansu da iskusimo koliko su lijepe ove zemlje i koliko su tamošnji ljudi dobri.
MONITOR: Šta nam možete reći o susretu sa Crnom Gorom? Vidio sam Vaše fotografije spomenika u Nikšiću i onog na Obadovom brijegu između Nikšića i Podgorice. Takođe ste uslikali Barutanu. Da li imate još nekih fotografija iz naše zemlje?
YANG: Od svih spomenika koje sam posjetila u Crnoj Gori, meni najznačajniji je onaj na Barutani. Cjelokupna postavka kompleksa je poput melodije koja teče, putovanja uvis kroz prostor i vrijeme. Jednom kada dođete do vrha brda i stanete u sredinu prostora, on zrači veoma egzaltiranom atmosferom, skoro poput one koja vlada u crkvama. Po mjesečini, to je istinska ljepota. Gotovo kao da se radi o božanskoj vezi sa nebesima.
Posjetila sam i neka druga mjesta poput Golubovaca, Župe… ali zbog vremenskog ograničenja, mnoge nijesam uspjela vidjeti. Nadam se da će se to ispraviti u budućnosti.
Dragan LUČIĆ
Komentari
INTERVJU
LJUPKA KOVAČEVIĆ, ANIMA: Voljela bih da znam da ljudskost nije izgubljena
Objavljeno prije
7 danana
31 Oktobra, 2025
Odvratno mi je to navijačko iživljavanje nad drugačijim mišljenjem i nemoćnima. Društvo je zapušteno u svakom smislu. Maloj grupi obogaćenih(pozicijom ili kriminalom) sve je dostupno i moguće. Ostali trpe teror tzv preduzetnika i političkih diletanata. U haosu i nepravdi sve veći broj ljudi se svrstava ili uzima pravdu u svoje ruke. Tako „topovsko meso“ i ovih dana šeta ulicama ili društvenim mrežama koristeći fašističke metode samoinicijativno ili po instrukcijama, svejedno
MONITOR: Kako komentarišete narodne patrole na Zabjelu, ali i u drugim djelovima Podgorice, i nasilje nad turskim državljanima koje je buknulo nakon sukoba na Zabjelu, o kojem ne znamo punu istinu, i ranjavanja Podgoričanina?
KOVAČEVIĆ: Nisam iznenađena. Znam da Vlada svojom politikom turizma i investicija sistematski proizvodi ksenofobiju. Zadnjih godina prostituisanje prostorom i stereotipnim biznisima ugrožava elementarna prava domicilnog stanovništva ( živjeti u Kotoru znači svakodnevno trpjeti ugrožena prava i poniženje). Treba biti dobro osviješten pa u ekscesnim situacijama znati da za tu situaciju nisu odgovorni stranci već rukovotstvo grada i države. Plaćamo državni aparat koja ima najbrojniju Vladu neosviješćenih osoba o značaju pozicije na kojoj se nalaze i odgovornosti koja iz toga proističe. Nepripremljeni partijski delegati/kinje, zastupnici su partijskih interesa bez vizije razvoja države ( privrede, kulture, zdravstva, obrazovanja, mira) i percepcije procesa koji se dešavaju u svijetu, a koji se neminovno odražavaju i na Crnu Goru. Rezultat su narodne patrole, horde muškaraca zadojenih mržnjom koji špartaju glavnim gradom i policija koja nije sposobna da garantuje sigurnost. Sve je ovo znak da smo duboko zaglibili i da je priča o napretku, meritokratiji, bezbjednosti, standardima civilizovanog svijeta bila naša nada a njihova lažavina. Ozbiljno sumnjam da ovo što se dešava nije slučajno (iako je slučajem izazvano)i da nam predstoje opasni dani nesigurnosti koje će ovakva vlast proizvoditi.
MONITOR: A reakcija vlasti i institucija, odnosno privođenje 45 turskih državljana, najavu strožijeg Zakona o strancima i ukidanje bezviznog režima za turske državljanje koje je u još noći incidenta najavio premijer Spajić?
KOVAČEVIĆ: Za sve što se desilo nakon incidenta u Podgorici i što će se ubuduće dešavati odgovorno je Ministarstvo unutrašnjih poslova i Vlada. Kad se ne djeluje pravovremeno rezultat je uspaničeno reagovanje i nepotrebno nasilje. Sada je jasno da se u zaobilaženju reformi u zdravstvu, obrazovanju, kulturi, bezbjednosti, urbanizmu, zaobišla i imigraciona politika. Instistucije države su u očekivanju reformi dok se ljudi u njima množe. Imamo trenutno radikalne mjere i mržnje prema strancima i opasnost prelivanja na domicilno stanovništvo „ druge vjere i nacije“. Znakovita je tvrdnja šefa Demokrata „Ništa od ovoga što gledamo nije slučajno…. bezbjednosni sektor…. ne služi ni članovima kriminalnih organizacija, ni pojedinim partijama, ni skrivenim centrima moći… “. Kome danas služi nije jasno , ali da radi profesionalno ovo što se dešava ovih dana ne bi bilo moguće.Bilo bi zaustavljeno. Oni bi znali da u ovoj situaciji moraju zaštititi imovinu i ljude koji mogu biti mete odmazde. Zašto nisu ? Nisu mogli ili nisu htjeli? Nema dovoljno policajaca? Ili „ništa nije slučajno“?
Da je predsjednik Vlade smijenio (konačno) ministra MUP- a, ministra pravde, prozvao sve koji ometaju usvajanje zakona i „drže ih u ladici“ bili bi mirniji. I ne bi bilo uzburkanih strasti, strahova i progona.
MONITOR: U danima prije eskalacije ksenofobije i nasilja, sa političkih adresa moglo se čuti da nam prijeti „100 hiljada Turaka“, na raznorazne načine. Kolika je odgovornost tih političara i funkcionera?
KOVAČEVIĆ: Neodgovornost za izgovorenu riječ je pravilo u crnogorskoj politici. I to se radi u kontinuitetu, to im je osnovno sredstvo uzbunjivanja i to daje efekte . Odgovornost je prvenstveno na političarima iz većine ali ne samo na njima. Odgovornost je i opozicionih političara koji su u defanzivi, privezani za prošlost i odbranu pogrešnih politika nesposobni na adekvatan i progresivan odgovor. I vlast i opozicija računa na neosviješćene, ponižene ljude i na zloupotrebu njihovih osjećanja ( nacionalnih i patriotskih) koje planiraju iskoristiti . Takve izjave služe da nas drže u ravnoteži straha, uspješan mehanizam na koji smo adaptirani u dugom procesu autoritarne vlasti od devedesetih do danas i još se koristi. Ratne strategije su prisutne na svakom koraku i vidljivo izazivanje mržnje i straha kroz narative, simbole, obilježja i da ne pomenem – spomenik koji se šeta uz blagoslov službi koje i sada podbacuju.
MONITOR: Rijetke su osude nasilja nad turskim državljanima, dok nas govor mržnje zapljuskuje odasvuda, sa ulice, društvenih mreža, portala. Šta to govori o ovom društvu?
KOVAČEVIĆ: Odavno ne pratim društvene mreže iz mentalno higijenskih razloga. Odvratno mi je to navijačko iživljavanje nad drugačijim mišljenjem i nemoćnima.Društvo je zapušteno u svakom smislu. Maloj grupi obogaćenih ( pozicijom ili kriminalom) sve je dostupno i moguće. Ostali trpe teror tzv preduzetnika i političkih diletanata. U haosu i nepravdi sve veći broj ljudi se svrstava ili uzima pravdu u svoje ruke. Potpuno je pocijepana društvena kohezija. Tako „topovsko meso“ i ovih dana šeta ulicama ili društvenim mrežama koristeći fašističke metode samoinicijativno ili po instrukcijama, svejedno. Utihnulo je civilno društvo.
MONITOR: Ratni zločinci slave se kao heroji. U Podgorici je priređena „počasna bakljada „umrlom komandantu Treće armije Nebojši Pavkoviću“. Kako to komentarišete?
KOVČEVIĆ: Mislim da pola onih koji su bili na mostu i ne znaju ko je bio Nebojša Pavković ali oni koji su u sjenci dobro znaju što rade jer žive sa ideološkim postavkama devedesetih i učestvuju u javnom i političkom životu Crne Gore. Vrlo su vitalni i uporni u svojim zlim namjerama. Nema prava i pravde ali ima manipulacije emocijama mladih ljudi i puno laži.
MONITOR: A posthumnu dodjelu ordena mitropolitu Amfilohiju od strane predsjednika Jakova Milatovića?
KOVAČEVIĆ: Protiv sam dodjeljivanja ordena (nagrada i počasti ) u ime države bilo kome ako ne postoji konsenzus političke, kulturne i stručne javnosti. Obeshrabruje me da je onome koji je doprinio povampirenju identitetskih politika, inspirisao podjele i rat devedesetih, odćutao masovne zločine nedužnih i genocid a svešteno je lice, dodijeljeno to državno priznanje.
Predsjednik je to uradio iz većini nejasnih razloga. Nelogično je da se u sekularnoj državi dodijeli orden mitropolitu Amfilohiju a izostavi Mila Đukanovića, njegovog dugogodišnjeg vjernog saborca u kreiranju crnogorske javnosti i realnosti, rata, mira, nezavisnosti i vojnog saveza. Dug je bio period njihovog sadejstva od devedesetih pa sve do trenutka kada je trebalo postaviti granice u nadležnostima, zakonski riješiti odnos crkve i države. Nezavisna država im je odgovarala imali su konsenzus o nenapadanju i odriješene ruke u oblastima koje su vodili. Amfilohije je bogatio SPC i sveštenike, širio prostor crkve, nacionalizma i uticaja SPC a Milo je razvijao biznis , bogatio prijatelje i porodicu,pokoravao institucije i razvijao kapitalizam i „demokratiju“. Dakle, obojica su zaslužni da je situacija u Crnoj Gori bila „mirna i stabilna“, da procesa suočavanja sa prošlošću ne bude jer su negirali zločine koji su činjeni u naše ime pod njihovim patronatom devedesetih. Omogućili su nezavisnost Crne Gore, promjenu sistema i klerikalizaciju društva. Zaslužni su za ono u čemu danas živimo i kakvu državu imamo. Ostavili su nam idolopoklonstvo i nacionalizam, lažnu vjeru i lažnu državu. Kao duhovne i svjetovne vođe dali su doprinos tome da je crnogorsko društvo danas tako obrazovno i emotivno zapušteno,bez moralnog kompasa opsjednuto lošim politikama i destrukcijom. Jedan bez drugoga u datim okolnostima to ne bi mogli i zato im je trebalo dodijeliti isti orden i završiti sa njima. Bilo bi to pravično a možda i otrežnjujuće za sve.
MONITOR: Gdje smo kada je u pitanju suočavanje sa prošlošću?
KKOVAČEVIĆ: Jedan dio odgovora je sadržan u prethodnom odgovoru. Suočavanje je bilo sa najvećih adresa blokirano ili uvažavano samo do granice njihove odgovornosti. Uglavnom je fingirano za međunarodnu zajednicu bez interesa za unutrašnje pomirenje i katarzu društva. Sadašnja vlast ide još korak dalje u daleku prošlost otvarajući generacijske traume bježeći od onih u kojima su učestvovali i za šta su odgovorni . Zaglibili smo u opasnim igrarijama sa revizionizmom i relativizmom. Zašto? Jednostavno zato što sadašnjoj vlasti ne odgovara suočavanje i razotkrivanje uzroka i motiva za ratove devedesetih. Ne odgovara im rodna i nacionalna ravnopravnost, ne odgovaraju im „iste šanse za sve“,ni pomirenje što je rezultat tog procesa. Njima su podjele nasušna hrana za opstanak na vlasti uz militarizaciju svih (počevši od djece) uz podaničko prihvatanje vođstva onog kojemu vole da služe.Sve je manje onih koji trezveno misle i nažalost sve veći broj nasijeda na njihove provokacije i nametnute teme. Sve je tiši glas razuma.Voljela bih da me iznenadi neko buđenje u potaji, da znam da ljudskost nije izgubljena.
Milena PEROVIĆ
Komentari
INTERVJU
PREDRAG KOJOVIĆ, NARODNI POSLANIK NAŠE STRANKE U PARLAMENTARNOJ SKUPŠTINI BIH: Dodik sa Amerikancima pregovara o sebi i svom novcu
Objavljeno prije
7 danana
31 Oktobra, 2025
BiH se konačno mora probuditi iz ove noćne more koja traje 30 godina. Odlazak Dodika je prilika za to. Imamo li dovoljno hrabre političare za potpunu promjenu političke paradigme ostaje da se vidi
MONITOR: Da li ste bili iznenađeni nizom poteza Milorada Dodika i vladajuće koalicije u RS, kojima su odnosi u BiH vraćeni na „dejtonske osnove“? Kako razumijete Dodikove razloge da, kako je sam rekao, rehabilutuje odnose sa SAD?
KOJOVIĆ: Nisam bio iznenađen. Političar čijih je 57 kompanija samo u prošloj godini dobilo 140 miliona KM poslova u tenderskim- budžetskim poslovima, je sasvim sigurno spreman na sve da zaštiti svoju slobodu i poslovnu imperiju. Republika Srpska, Srbi, hrišćanstvo, retorička mržnja prema Bošnjacima, nacionalni interesi- sve su to za njega samo dimne bombe i kamuflaže za zaštitu njegove lične političke i finansijske moći. Njegovi, ako se to može nazvati tako, pregovori sa američkom administracijom, tiču se njegove slobode i njegovih para, a ne pitanja statusa Republike Srpske ili životnog standarda građana Republike Srpske. On nije pregovarao o otplati duga Republike Srpske koja u sljedećoj godini mora vratiti 1.6 milijardi KM za kredit sa londonske berze, o najmanje dvije presude arbitražnog suda u DC-iju teške skoro 2 milijarde KM, o odluci Njemačke da obustavi 1.5 milijardu KM infrastrukturnih projekata u RS-u…On s njima-Amerikancima, pregovara o sebi i o svom novcu. Naravno, puno bolje i ozbiljnije ta njegova borba za sebe zvuči ako je nazovete političkim terminom – rehabilitacija odnosa.
MONITOR: Potpisan je i Pojedinačno prilagođeni prigram partnerstva (ITPP) sa NATO, u čemu je učestvovao i zamjenik ministra odbrane BiH iz Dodikove SNSD-Aleksandar Goganović. VP Krisitijan Šmit je zaključio da SNSD želi da izađe iz izolacije, a deo RS opozicije ovo smatra još jednim dokazom da Dodik sve podređuje ličnim interesima. Šta bi, po Vama, u ovom momentu mogli biti ti lični interesi?
KOJOVIĆ: BiH će postati članica NATO saveza. BiH je interesna zona NATO pakta. To svi znamo. I Dodik i opozicija u Republici Srpskoj, pa i ptice na grani, kako kaže prof. Haverić. Svako ko vjeruje drugačije živi u zabludi ili skuplja dnevno političke lajkove.
MONITOR: Bivši predsjednik RS izjavljuje da su centri moći SAD i Rusija, a da je Evropa „skrajnuta“. Rekao je i da je njegov tim već dugo sarađivao sa Trampovim ljudima, očekujući njegovu pobedu. On, je ovih dana putovao u Bjelorusiju gdje je imao niz važnih sastanaka. Da li Dodik pokušava da igra neku svoju novu političku igru, pripremajući i novu političku budućnost ili se tek trudi da se održi u aktuelnoj situaciji?
KOJOVIĆ: Iskreno, previše u javnom prostoru pričamo o Dodiku.Razumijem da je to do momenta pravosnažne presude bilo opravdano- ali mislim da se sada moramo okrenuti budućnosti, onome što dolazi nakon Dodika. Ne smijemo propustiti priliku da građanima BiH damo šansu za neke nove politike, politike u kojima BiH i Republika Srpska neće biti u stalnom političkom sukobu, politike koje neće izazivati uznemirenost i strah među građanima BiH i koje će nas ujediniti da zajedno gradimo našu zemlju. I da je vodimo u sigurno, prosperitetno i civilizacijski prirodno okruženje – EU. BiH se konačno mora probuditi iz ove noćne more koja traje 30 godina. Odlazak Dodika je prilika za to. Imamo li dovoljno hrabre političare za potpunu promjenu političke paradigme ostaje da se vidi. Naša, bosanskohercegovačka parola mora biti – bratstvo u različitosti. To je društvo kakvo moramo izgraditi, tačnije, obnoviti u BiH.
MONITOR: U Sloveniji se vodi istraga protiv „povezanih lica“ za koja se smatra da su prala novac kupovinom nekretnina i akcija, a za račun Dodika i članova njegove porodice. Koliko to može da zabrine Dodika koji-gotovo pararelno sa ovom istragom, pravi niz ustupaka „zapadnim centrima moći“?
KOJOVIĆ: Vrlo je vjerovatno da će posljedica pada Dodikove autokratske vladavine biti veliki broj krivičnih procesa protiv njega. I političkih-kao što je onaj koji se još sprema u Tužilaštvu BiH, a tiče se vrlo ozbiljnog krivičnog djela – napad na ustavni poredak, pa do finansijskog kriminala. Mislim da je upravo to, u najvećoj mjeri, sadržaj razgovora koje Dodik zove rehabilitacija odnosa sa SAD-om.
MONITOR: SAD su pozdravile izbor Ane Trišić Babić za v.d. predsjednice RS- koju opoziciona liderka Jelena Trivić naziva „NATO lobistom“. Da li je izvjesno da će kandidat SNSD za Predsjednika RS, Srđan Karan, biti pobjednik novembarskih izbora?
KOJOVIĆ: Ana Trišić Babić je izuzetno kvalitetna osoba u profesionalnom, a ja bih, privatno, dodao i u ljudskom smislu. Nažalost, da li pod pritiskom ili zbog nekih drugih razloga, pristala je da bude pion u Dodikovoj šahovskoj partiji i time je izgubila veliki dio političkog ugleda koji je imala u očima Trojke. Sasvim je sigurno-i svjestan sam toga,da nije ni malo lako u atmosferi straha kakva vlada u Republici Srspkoj, slijediti moralne imperative. Ali u ovakvim vremenima, nama su neophodni upravo takvi ljudi. Nema sumnje da SNSD-ova izborna mašinerija može uraditi puno i za kandidata kakav je Siniša Karan. Mi u BiH smo potpuno svjesni da pobjednike političkih izbora u BiH određuju ne samo glasači nego i brojači glasova. I nema sumnje da će i na ovim izborima biti tako. Ali se nadam da su građani Republike Srpske u posljednjih par mjeseci imali priliku vidjeti ko je i šta je Dodik i da su svjesni da ne moramo živjeti ovako kako živimo zadnjih decenija i da se politika ne mora svoditi na stvaranje vještačkih međuetničkih tenzija i ustavnih kriza i da zajedno možemo raditi da svima život bude bolji i ljepši i da ima nekog smisla.
MONITOR: Zbog Dodikovih anti-BiH poteza, Trojka-u kojoj je i Vaša Naša stranka, raskinula je koaliciju sa SNSD. Da li će se odnosi sada popraviti i da li ćete povući zahtjev za smijenom dva SNSD ministra?
KOJOVIĆ: Ne. To se neće dogoditi. SNSD je, po izjavama Dodika, antievropska i antibosanska stranka. Kad se to promjeni i mi ćemo promjeniti odnos prema SNSD-u. Tu promjenu moramo vidjeti u praksi, a ne samo čuti ili pročitati u njihovim saopštenjima.
MONITOR: Da li se Dodik i vladajuća koalicija u RS-nizom odluka koje su po volji Zapada, udaljava od zvaničnog Beograda i Aleksandra Vučića- čiju je politiku vojne neutralnosti ranije odlučio da slijedi?
KOJOVIĆ: Dante, u Božanskoj komediji, piše da je u paklu vidio posebno zastrašujuće mjesto rezervisano za ljude koji su u teškim vremenima izabrali neutralnost. Ali, da se vratimo u našu stvarnost. Vojna neutralnost je međunarodni sporazum u kojima druge države prihvataju vašu vojnu neutralnost. To nije i ne može biti jednostrana izjava države. To je infantilno shvatanje geopolitike i nepoznavanje međunarodnog prava. Dopustite da se osvrnem i na ideju tog Vulinovog srpskog svijeta. Trideset godina mi na Balkanu živimo u noćnoj mori te ideje-velike Srbije. Srbija je ratovala protiv Slovenije, protiv Hrvatske, protiv BiH, protiv Kosova. Pokušali su zaratiti u Sjevernoj Makedonij, u Crnoj Gori…I niti jednom se politička elita u Srbiji nije pitala-da nije možda do nas. Oni i danas vode te ratove političkim sredstvima. Nema sumnje da su studenti svojom herojskom i impresivnom borbom protiv Vučića probudili veliki dio javnosti u Srbiji. Mi u BiH sada, nakon Dodika, imamo šansu da se probudimo iz te noćne more i okrenemo evropskoj budućnosti. Ako se to dogodi, pred svima nama su bolji dani.
Odluke Šmita nikad nisu bile formalno- pravno sporne
MONITOR: Odluke Kristijana Šmita više nisu formalno sporne u RS. On je u najnovijem izvještaju SB UN, kako mediji saznaju, napisao da su sporovi u BiH ostali „ograničeni na političku sferu“. Da li je pozicija Šmita-odlukama Dodika i SNSD, sada faktički potvrđena u punom kapacitetu i šta to znači za BiH i odnos Rusije prema VP, dok se, istovrijemeno, pojavljuju i glasovi o njegovom skorašnjem odlasku iz Sarajeva?
KOJOVIĆ: Prije svega, odluke Šmita nikad nisu bile formalno- pravno sporne. Svaka odluka je implementirana odmah. One su se problematizirale samo u političkoj retorici Dodika i SNSD-a. Sudovi i organi Republike Srpske su ih poštovale. SNSD je pitanje Šmita problematizirao na svim relevantnim mjestima-UN, EU, PIC pa su pisali čak i njemačkom parlamentu: i svuda su dobili isti odgovor-da je Schmidt Visoki predstavnik i da ima bonske ovlasti. Ta cijela trakavica oko legitimnosti Visokog predstavnika neodoljivo podsjeća na debatu sa nekim ko vjeruje da je Zemlja ravna ploča.
Nastasja RADOVIĆ
Komentari
INTERVJU
VLADO LAKIĆ, UDRUŽENJE STOČARA DANILOVGRAD: Farmeri su prepušteni sami sebi
Objavljeno prije
2 sedmicena
24 Oktobra, 2025
Rješenje bi bilo uvezivanje četiri velika trgovinska lanca sa Ministarstvom poljoprivrede, farmerima i poljoprivrednim proizvođačima, da u narednoj godini tačno znamo šta ćemo proizvoditi, kolike su to količine i kako ih plasirati na tržište
MONITOR: Ponovo su poljoprivrednici skrenuli pažnju na svoje probleme prosipanjem mlijeka.
LAKIĆ: Problem datira odranije, to nije situcija samo sa ovom godinom. Viškovi se javljaju, pretežno sa proljeća i sa jeseni. Višak mlijeka na jesen javlja se i zbog kraja turističke sezone (u sezoni pretežno postoji potreba za uvozom sirovog mlijeka). Tada se dešava veći otkup i dolazi do gužve na tržištu.
MONITOR: Koliko je država uključena u rješavanje tog problema sa viškovima?
LAKIĆ: Ministarstvo poljoprivrede nema strategiju već se bavi gašenjem požara koje uglavnom izazove ono samo. Sektor stočarstva vode nekompetentni ljudi koji ne mogu, jer ne znaju, stvoriti uslove za siguran plasman i kakvu takvu sigurnost kada je proizvodnja u pitanju. Farmeri su prepušteni sami sebi i u ovom trenutku ministarstvo ne zna ili neće da nas zaštiti.
Država je minimalno uključena u probleme mljekara, otkupljivača i marketa. Osim nedovoljne komunikacije, Ministarstvo poljoprivrede u jednom dijelu podstiče proizvodnju a u drugom ne pokušava naći rješenje za tržišne viškove. Ovih dana slušali smo iz Ministarstva da se to mlijeko trebalo prodati sirarima, da proizvedu zalihe sira koje bi se prodale u ljetnjem periodu, tokom turističke sezone. Mislim da to nije rješenje. Problem vidim i u otkupljivačima, tri velike mljekare Srna, Nika i Lazine. Svoje pogone ne žele modernizovati i dodati novi vid proizvodnje. U Crnoj Gori nemamo ni proizvodnju maslaca, voćnih jogurta, kefira… Proizvodnjom tih dugotrajnih proizvoda bi se riješili ovi tržišni viškovi. Ovako gube samo farmeri, markete to i ne dotiče.
Svaki trgovac će posegnuti za jeftinijim proizvodom iz uvoza, plasirati ga na naše tržište i gledati da zaradi što više. Isti slučaj je sa našim mljekarama koje se baziraju na proizvodnju jogurta i to se na godišnjem nivou kreće do 75 odsto proizvodnje jer se sa ovom proizvodnjom ostvaruje ekstra profit. Završni računi tri velike otkupljivačke kompanije su dosta veliki. Bez obzira što je došlo do tržišnih viškova trebalo je otkupiti mlijeko od farmera u Nikšiću i Danilovgradu. Trebali smo podijeliti teret te proizvodnje, to je bio i moj stav prema ministarstvu, da smo se svi trebali odreći zarade od nekih 30 odsto i da se to mlijeko otkupi. Moglo se i podijeliti građanima besplatno ali da se ne dozvoli prosipanje jer je to najgora varijanta.
MONITOR: Koje bi bilo dugoročno rješenje?
LAKIĆ: Rješenje bi bilo uvezivanje četiri velika trgovinska lanca sa ministarstvom i sa farmerima, sa poljoprivrednim proizvođačima, da u narednoj godini tačno znamo šta ćemo proizvoditi, kolike su to količine i kako ih plasirati na tržište. Često se čuje da su naši proizvodi skuplji od uvoznih. To nije tačno. Trgovci spuštanjem cijena žele privući građane. Ti mliječni proizvodi su u zemljama izvoznicama dosta skuplji , na nivou naših proizvoda. Svaka trgovina plati te proizvode unaprijed i želi ih ovdje prodati kako ne bi ostvarivali štetu i onda su oni izloženiji, vidljiviji, zauzimaju veći prostor na policama. Domaći proizvodi su često nevidljivi u nekome ćošku, loše izloženi.
MONITOR: Koje su sve prednosti domaćih proizvoda?
LAKIĆ: Mlijeko koje danas dođe iz Poljske u Crnu Goru je „umorno mlijeko“, prođe veliki broj kilometara dok se otkupi i preradi. Ono pasterizovano dođe u Crnu Goru, opet se pasterizuje. Treba govoriti o kvalitetu domaćeg i mlijeka iz uvoza. Pozivali smo veterinarsku upravu da ispita proizvode iz uvoza. Vidimo u okruženju da je od ispitanih 10 uzoraka 80 odsto neispravnih, gdje je dodavana voda. U Bosni se stoka gaji GMO hranom. Takvo mlijeko ne bi smjelo ući u Crnu Goru, ali Uprava za bezbjednost hrane ne vodi računa o tome. Nijednom nije poslala to mlijeko na ispitivanje u Sloveniju ili i Hrvatsku, da se utvrdi da li u tom mlijeku postoji takve supstance. U Crnoj Gori nemamo takvu laboratoriju. Ako bi se takvo mlijeko ili meso našlo u Crnoj Gori, trebalo bi biti označeno da se koristi ta hrana.
MONITOR: Kako se dešava da je mlijeko iz Srbije ili BIH jeftinije od onog iz Crne Gore?
LAKIĆ: Imali smo sastanke sa ministrom Đeljošajem na tu temu. Radi se o damping cijenama. Crna Gora ima zakone koji to zabranjuju. Primjer je da je jogurt jedne mljekare iz BiH u Trebinju, Bileći, Gacku bio 1,29, a na našim policama 79 centi. Tako da se lako može zaključiti da se radi o dampinškim cijenama. Mljekare iz okruženja imaju određeni višak i oslobađaju se njega tako što ga prodaju po jeftinim cijenama. Mi nemamo mogućnost da tako radimo. Naše mljekare imaju problem sa izvozom mlječnih prerađevina. Kada pokušaju izvesti prerađeno mlijeko u vidu jogurta ili nekih drugih prerađevina nailaze na problem. Proizvodi se zadržavaju od sedam do 10 dana na granicama. Tako da ga zbog rokova ne mogu plasirati na tim tržištima. Svaka država štiti svoje tržište. Mi ne.
MONITOR: Vidite li vi kao proizvođač da država ima neku strategiju i brigu da se nadomjesti taj ogromni uvoz hrane za koji se daje preko milijardu?
LAKIĆ: Imamo teškoće kod malih proizvođača, njima se otkup ne vrši nedjeljama. Posljednjih godina prelaze da rade u javni sektor.Tako da imamo sada veliki broj fiktivnih gazdinstava, ne proizvode ništa, registrovani su, imaju uslove ali čekaju neko bolje vrijeme. Imamo ugašena sela, zatvorene škole, posabno po sjeveru.
Godinama slušamo tu priču da imamo najveće subvencije od strane države, što nije tačno. Imamo najmanje subvencije u regionu. Imamo samo jednu veću subvenciju za proizvedeni litar mlijeka koja se kreće do 20 centi za ekstra kvalitet mlijeka, a nije svo mlijeko takvog kvaliteta. Ta subvencija traje već par godina ali imamo najava da će ove godine da se smanjuje zbog ulaska u EU. Najviše se uvozi iz zemalja okruženja, posebno Srbije gdje su subvencije mnogo veće. Tamo se iz državnog budžeta za poljoprivredu izdvaja pet odsto. U Crnoj Gori- dva odsto. Od toga samo 0,8 odsto ide za direktna davanja, poljoprivrednim proizvođačima. A to nas najviše interesuje – koliko ćemo dobiti na osnovu proizvedenoga.
Imamo i problem da ni jedna kreditna institucija sem IRF-a ne prepoznaje poljoprivrednike, a tu su i kamate koje su velike u odnosu na zemlje okruženja.
Sve to nam govori i statistika. Popis je pokazao da su pretežno staračka domaćinstva u poljoproivredi. EU već uvodi određene pravilnike za narednih 15 godina da bi se smanjio broj staračkih domaćinstava za nekih 25 odsto, a mi još uvijek ne pričamo o tome.
MONITOR: Kako ste vi zadovoljni poslom?
LAKIĆ: Do prošle godine imao sam 40 krava na farmi. Radimo kao porodica, imali smo jednog radnika. To je rad 365 dana, 24 sata, bez dana odmora, praznika, bez bolovanja… Ipak taj posao ima benefite, ima potencijal. Ono što je problem što naša veterinarska uprava ne prati stanje u zemljama okruženja niti adekvatno reaguje da bi zaštitila stočni fond u Crnoj Gori. Zbog prošlogodišnje kju groznice morali smo ubiti stoku. Ono što je zabrinjavajuće je da i danas na terenu imamo prisutnu kju groznicu, plavi jezik, crni prišt ili antraks na određenim lokacijama. O tim stvarima se mnogo i ne govori. Kada o tim temama pričate javno, iz institucija vas doživljavaju kao neprijatelje.
MONITOR: Koliko država pomaže nakon takvih slučajeva kao što je bila epidemija tokom prošle godine?
LAKIĆ: Prošle godine smo vidjeli nemoć države da nema sistemsko rješenje kada se dese takvi problemi. Država je isplatila štetu po pitanju bolesti kod onih grla gdje se to utvrdilo. Međutim, mi smo na farmi imali mnogo grla gdje nije bilo utvrđeno a imali smo smrtnih slučajeva. Izbjeglo se plaćanje velikog broja grla. Dosta je i kasnilo.
Imamo problem sa malim posjedima, sa usitnjenim parcelama. Nijedan crnogorski proizvođač nema dovoljno svoga zemljišta a nemamo državnog zemljišta koje bi mogli uzeti u zakup na duže.
Država ima mehanizama da nas uveže sa IRF-om, Razvojnom bankom međutim mi tamo nailazimo na prepreke zbog neposjedovanja hipoteke, garancije po pitanju kredita. Imamo problem sa ogromnom dokumentacijom koja je predviđena za IPA fondove. Očekujemo da poljoprivrednik sa Žabljaka dođe u Podgoricu, gdje mu da završi svu dokumentaciju treba mjeseca dana, da je stalno dopunjava.
Dešava se kada se sve uloži da dođete u situaciju da ne možete da plasirate svoj proizvod, kao ovo sada, a banke traže novac. Svi se od toga ograđuju. U posljednje vrijeme Ministarstvo zaviruje u tuđi džep – šta ko vozi, šta jede, gdje se kreće. I farmeri su dio neke zajednice, neko to prati i kaže – oni žive dobro. Pa kako treba da živi čovjek koji drži 100 krava? A ako je tako dobro zašto se toliko ljudi zapošljava u ministarstvu, pa im je i to malo nego se planira još zaposljenja? Ako je dobro u poljoprivredi usmjerite ih ovamo, dajte im povoljne kredite, a ne u sektor gdje će donositi odluke kako treba ovi drugi da rade, koji rade to godinama.
Predrag NIKOLIĆ
Komentari
Kolumne
Novi broj

PROVALA MRŽNJE PREMA TURSKIM DRŽAVLJANIMA U CRNOJ GORI: Fašizam ne dolazi, već je došao
NARUŠENA IDILA SRPSKOG SVETA: Dodik s Amerikom bez Vučića
LJUPKA KOVAČEVIĆ, ANIMA: Voljela bih da znam da ljudskost nije izgubljena
Izdvajamo
-
DRUŠTVO4 sedmiceMK GRUPA ŽELI DA GRADI STANOVE NA SLOVENSKOJ PLAŽI: Oko 300 hiljada novih komercijalnih kvadrata umjesto hotela
-
DRUŠTVO4 sedmiceVRŠNJAČKO NASILJE U ZEMLJI GOVORA MRŽNJE: Uče od starijih
-
Izdvojeno4 sedmiceDVIJE GODINE STRADANJA GAZE: Ima li svijetla na kraju pakla
-
INTERVJU4 sedmiceMIODRAG VUJOVIĆ, ORGANIZACIJA KOD: Vladavina diletanata
-
FOKUS4 sedmiceALEKSANDAR MIJAJLOVIĆ I DRUŠTVO: Ogledalo
-
DRUŠTVO3 sedmiceHAPŠENJE VLADANA IVANOVIĆA: Ničija kuća i Zvicerovi stanovi
-
INTERVJU3 sedmiceZARIJA PAVIĆEVIĆ, ALTERNATIVA CRNE GORE: Preko 25000 sumnjivih diploma
-
DRUŠTVO3 sedmiceVIŠI SUD U BEOGRADU DONIO PRESUDU ZA OTMICU U ŠTRPICMA: I dalje bez pravde






